抽取精华
_
Извлечь сущность
примеры:
吸取精华
absorb the quintessence
吸取精华,剔除糟粕
absorb the essence and reject the dross
你现在带着莱索尼娅的一大块碎片,去灵魂之镜那里亲自打开它们吧。运气好的话,它们应该会抽取她的精华并召唤这位弃誓者的记忆。
В тебе сейчас заключена немалая часть Лисонии. Иди к зеркалам души и раскройся перед ними. Надеюсь, они уловят ее сущность и вызовут воспоминание о раскольниках.
只要从她的书里汲取一页精华,你就能化身时尚潮人!事实上,如果你能从她的苏拉玛灵魂裹手中抽取灵魂线,那就太棒了!她的裹手对她的人民来说有强烈的象征意义,所以我怀疑她不会心甘情愿地把它交给你。
Все стремятся подражать ей! Но ты можешь пойти еще дальше – только добудь нить из ее Сурамарских обмоток душ! Эта вещь имеет огромное символическое значение для народа Элисанды, так что вряд ли она расстанется с обмотками по доброй воле.
但督军是不会听这些的,我们只有用武力来劝服他。假如你可以从这座铸造厂里最强大的保卫者身上获取精华,我就能为你铸造一枚印记,使你能够直接进入黑手的熔炉。
Уговорить вождя не удастся – значит, придется применить силу. Если ты достанешь мне сущности самых могущественных стражей литейной, я изготовлю для тебя печать, которая откроет тебе вход в Тигель Чернорука
пословный:
抽取 | 取精 | 精华 | |
1) квинтэссенция; самое лучшее
2) цвет; элита
3) крем, эссенция
4) лучшие моменты (в виде видео, напр. матча)
|