担
dān, dàn, dǎn
I dān гл.
1) нести (на плечах, на коромысле)
把两桶水担回去 унести на коромысле назад два ведра воды
担米 нести на плечах рис
2) нести ответственность; брать на себя (напр. обязанности); признавать (напр. вину); ответственность
责任由他来担 ответственность ложится на него
担不是 (bùshi) взять вину на себя, оказаться виновным
3) переносить, терпеть; подвергаться
担饥受冻 переносить голод и холод, терпеть невзгоды
4) поднимать, водружать, ставить вертикально
担竿 поднять (поставить) шест
II dàn сущ. /счётн. слово
1) ноша, бремя; вязанка, связка, пучок
一担青菜 пучок овощей
一担薪 вязанка хвороста
2) дань (мера в 100 斤 или 1 石)
两担米 два даня риса
3) пикуль (=60,5 кг)
4) * дань (мера в два 石 shí)
III dǎn книжн. вм. 掸
dān
I= 擔1) нести (на коромысле)
担两桶水 [dān liăngtŏng shuĭ] - нести (на коромысле) два ведра воды
2) перен. нести (на себе); брать на себя
担责任 [dān zérèn] - нести ответственность
不怕担风险 [bùpà dān fēngxiăn] - не бояться идти на риск [рисковать]
担不是 [dān bùshi] - брать на себя вину; держать ответ за что-либо
1) коромысло
2) бремя; перен. ноша
重担 [zhòngdàn] - тяжёлое бремя
3) дань, пикуль (мера веса, равная 50 кг)
dǎn, jiē, dān, dàn
carry, bear, undertakedān
① 用肩膀挑:担水 | 人家两个人抬一筐,他一个人担两筐。
② 担负;承当:承担 | 分担 | 把任务担起来 | 你叫我师傅,我可担不起<不敢当>。另见dǎn‘掸’;dàn。
◆ 担<擔>
dàn
① 担子:货郎担 | 勇挑重担。
② 重量单位,100斤等于1担。
③ 量词,用于成担的东西:一担水 | 两担柴。另见dān;dǎn‘掸’。
I
擔
dān
(1) (形声。 从手, 詹声。 本义: 用肩挑)
(2) 同本义 [carry on a shoulder pole]
儋, 何也。 从人, 詹声。 以背曰负, 以肩曰儋。 --《说文》。 字亦作"擔"。
担, 负也。 --《字林》
担囊行取薪。 --曹操《苦寒行》
负书担橐。 --《战国策·秦策一》
(3) 又如: 肩不能担, 手不能提; 担戴(肩挑头顶)
(4) 背负 [carry on one's back]。 如: 担簦(背着伞)
(5) 承当, 承担 [take upon]
吾担悲也。 --清·林觉民《与妻书》
(6) 又如: 分担(担负一部分); 担承(承担); 担扶(担当; 扶助); 担杜(有能力承担责任的人); 担干系(担干纪。 负责任)
(7) 另见dàn
II擔
dàn
(1) 扁担和挂在两头的东西 [carrying pole and the loads on it]
负担荷以丈尺兮。 --《楚辞·哀时命》。 注: "荷曰担。 "
有卖油翁释担而立。 --宋·欧阳修《归田录》
(3) 轿子 [sedan]。 如: 担舆(肩舆)
(4) 肩负的责任 [burden; load]。 如: 重担(沉重的担子, 比喻繁重的责任)
III擔
dàn
(1) 中国重量单位。 旧制一百斤为一担, 今以百市斤为一市担 [a unit of weight (=50 kilograms)]
但闻行路吟新诗, 不叹举家无担石。 --李颀《别梁鍠》
(2) 用于计成挑的东西 [a load of]。 如: 一担柴; 两担米
(3) 另见dān
dān
1) 动 用肩膀挑东西。
如:「担水」。
战国策.秦策一:「羸縢履蹻,负书担橐。」
见「扁担」条。
3) 动 负责、承当。
如:「担风险」、「这责任我恐怕担不起。」
红楼梦.第六十七回:「人家陪着你走了二三千里的路程,受了四五个月的辛苦,而且在路上又替你担了多少的惊怕沉重。」
dàn
1) 名 用扁担所挑的物品。
列子.汤问:「遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。」
2) 名 肩负的责任。
如:「重担」。
3) 名 量词。计算成挑物品的单位。
如:「一担米」、「两担柴」、「三担贺礼」。
「担」的异体字。
dàn
picul (100 catties, 50 kg)
two buckets full
carrying pole and its load
classifier for loads carried on a shoulder pole
dān
to undertake
to carry
to shoulder
to take responsibility
dàn
名
(担子) a carrying pole and the loads on it; load; burden:
货郎担 loads of goods carried on a shoulder pole by an itinerant pedlar
勇挑重担 ready to shoulder heavy tasks
量
(重量单位) dan, a unit of weight (=50 kilograms); picul:
一百市斤为一担。 One hundred jin equals one dan (picul)
(用于成担的东西):
一担水 two buckets of water (carried on a shoulder pole)
另见 dān; dǎn “掸”。
2) 担(擔)
dān
动
(用肩膀挑) carry on a shoulder pole:
担水 carry water (with a shoulder pole and buckets)
(担负;承当) take on; undertake:
不怕担风险 ready to face any danger; not to be afraid of running risks
为别人担责任 undertake the responsibility for another
咱们把任务担起来。 Let's take on the job.
另见 dàn。
dān
1) carry on shoulder pole
2) take on; undertake
tan; picul (unit of weight); dan,picul (picol) (中国和东南亚国家的一种重量单位)
dān
①<动>肩挑;肩扛。《战国策•苏秦始将连横》:“负书担橐。”(橐)
②<动>承担;担负。《陈州粜米》:“卖弄你那官清法正行,多要些也不到的担罪名。”《与妻书》:“故宁请汝先死,吾担悲也。”
dàn
①<名>担子。《愚公移山》:“遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。”《卖油翁》:“有卖油翁释担而立。”
②<量>担。一挑物品为一担。《智取生辰纲》:“五贯足钱一桶,十贯一担。”
③<量>一百斤为一担。《陈州粜》:“也非成担偷将去,只在斛里打鸡窝。”
частотность: #4885
в самых частых:
синонимы: