方外之人
_
方外世外。原指言行超脱于世俗礼教之外的人◇指僧道。
fāngwàizhīrén
Buddhist or Daoist priests【释义】方外:世外。原指言行超脱于世俗礼教之外的人。后指僧道。
【出处】《庄子·大宗师》:“彼游方之外者也。”
【用例】侄女出家多年,乃方外之人,岂可擅离此庵。尚求伯母原谅。(清·李汝珍《镜花缘》第五十六回)
примеры:
还有「一声震得人方恐」,除了爆竹之外,也不会是别的了。
А ещё «громом она прогремит». Это ничто иное, как хлопушка.
除您熟知的「天权」凝光大人之外,「玉衡」刻晴大人则主掌土地与建设等方面的工作。
Вместе со знаменитой Волей Небес, госпожой Нин Гуан, за строительные и земельные работы отвечает Нефритовое Равновесие, госпожа Кэ Цин.
额外之人
незаурядный (необычный, необыкновенный) человек
пословный:
方外 | 之 | 人 | |
1) чужие края, чужбина; за границей
2) вне суетного мира, не мирской (напр. о монахе)
3) вне столицы, в провинции
4) вне правил; не по правилам; беспорядочный
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|