度外之人
_
度外心在计度之外。指与某人或某集团没有关系或关系不近的人。即局外人。
【释义】度外:心在计度之外。指与某人或某集团没有关系或关系不近的人。即局外人。
【出处】《三国志·魏志·杨阜传》:“曹公有雄才远略,决机无疑,法一而兵精,能用度外之人,所任各尽其力,必能济大事者也。”
примеры:
他为了抢救落水儿童,把个人安危置之度外。
He went to the rescue of a drowning child regardless of his personal safety.; He ventured his life to save a child from drowning.
这位警察为了抓不坏人,常常会把自己的生命置之度外。
Этот полицейский ради того, чтобы схватить злодеев, часто абсолютно не думает о своей жизни.
把生死置之度外
абсолютно не думать о том, погибнет или нет
保障制度之外的核设施
ядерные объекты, которые не охвачены гарантиями
别的事情,他都置之度外了。
Nothing else mattered him now.
革命先烈为了革命事业把生死置之度外。
For the revolutionary cause many martyrs left life and death out of consideration.
额外之人
незаурядный (необычный, необыкновенный) человек
我就知道能指望你。要复兴雷文德斯,我们必须和这个国度之外的其他势力达成联盟。
Я знал, что на тебя можно рассчитывать. Возрождение Ревендрета зависит от союзов с другими мирами Темных Земель.
除了丘丘人之外,还有一群怪模怪样的人!
Здесь хиличурлы! А ещё смешные ребята, похожие на кроликов.
纳那·萨希布(1857-1859年印度人民起义的领导人之一)
Нана Сахиб
人类之外的威胁,是非人之物构成的「深渊教团」。
Нечеловеческая угроза исходила от образования под названием орден Бездны.
пословный:
度外 | 之 | 人 | |
1) вне расчёта; без внимания
2) вне закона, в исключение из правил
|
1) человек; люди
2) другой; другие
3) особа; персона; личность
4) словообразовательный элемент существительных, обозначающих национальность, профессию и т.п.
5) черты характера; человеческие свойства
|