有得
yǒudé
постичь, разобраться, уразуметь; дошло!
yǒudé
有心得;有所领会:学习有得│读书有得。
◆ 有得
yǒudé
有心得;有所领会:学习有得│读书有得。
yǒu dé
有心得、有所领悟。
史记.卷二十七.天官书:「五星皆从太白而聚乎一舍,其下之国可以兵从天下。居实,有得也;居虚,无得也。」
南史.卷七十五.隐逸传上.陶潜传:「少来好书,偶爱闲靖,开卷有得,便欣然忘食。」
yǒu dé
what one has learned from work, study, etc.yǒudé
1) have learned/acquired sth. from work/study/etc.
2) be in store
1) 有所得;有所领悟。
2) 表示程度深或持续时间长。
частотность: #12123
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
互有得失
у обеих сторон есть достижения и неудачи
面有得色
довольное лицо, довольная мина
唔理田里有得收冇得收
не разбираться, есть на поле урожай, или его нет
这传说没有得到证实
этот слух не подтвердился
没有舍,哪有得
не отдавая – не обретешь
这一传说没有得到证实
Этот слух не подтвердился
这种观点没有得到广泛的承认。
The view has not received wide acceptance.
过了好几个星期,我们还没有得到他们的音信。
Several weeks passed and we still heard nothing from them.
他由于没有得手,有些收敛。
As he has not been able to have his way, he has shown some restraint.
他的野心没有得逞。
His ambition was not satisfied.
这才叫有趣!跟以前我活着的时候有得比。
Вот это забава! Как в старые времена. Как при жизни.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск