有目的的
yǒumùdìde
целеустремлённый; целенаправленный; целеустремлённо
в русских словах:
... показаны только вне сочетаний, сузьте
примеры:
有目的的工作
целеустремлённая работа
有目的的使用/有规划的利用
целевое использование
有目的的使用
telesis
有目的的行为
purposive behaviour
没有目的的旅行
бесцельное путешествие
有目的
иметь установку; иметь цель, целенаправленный
有…目的
иметь установку
目的在于...; 有...目的
иметь установку на что-либо
有敏锐的目光
have a discerning eye
这是有目的。
Он служит своей цели.
有见识的目光
осмысленный взгляд
不是么有目的
не без цели
有目的地阅读
read purposefully
项目的所有者
owner of the project
有涵义的目光
значительный взгляд
你来此有何目的?
Что вы здесь ищете?
他有不可告人的目的。
He has a motive that cannot be revealed to the public.
我们有共同的目标。
We have common goals.
他们有相似的目标。
У них сходные цели.
我来此另有目的。
Я здесь по другой причине.
没错,是有目的的。
Да. И тому была веская причина.
有目标的干预方案
Программа целевого воздействия
那他们有什么目的?
Так, ну и что они натворили сейчас?
我的目标只有一个。
У меня лишь одна цель.
我有的目前就这些。
Вот все, что у меня сейчас есть.
没有可以攻击的目标
Некого атаковать.
阁下,你有何目的?
Чего вы хотите, ваше превосходительство?
这一计划有双重目的。
The plan has a twin purpose.
他并不是没有目的而来的
он пришёл сюда недаром
走山路…?没有目的吗?
По горной тропе? Просто так шли? Без цели?
体操中有一定目的的动作
целевые движения в гимнастике
人活着得有目的,得有目标。
Человеку нужна цель в жизни. Это помогает сосредоточиться.
等等!你到底有什么目的!
Постой! Чего ты пытаешься добиться?
装有雷达反射器的目标
radar-reflecting target
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
有 | 目的 | 的的 | |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
цель, объект, назначение, устремление
|
1) ясный, светлый, блестящий; светить, блестеть
2) действительно, на самом деле
|