有说有笑
yǒu shuō yǒu xiào
разговаривать и смеяться, болтать и шутить, весело проводить время
平时不苟言笑的他,今天却跟我们有说有笑的 обычно он очень серьезный (молчаливый), но сегодня вместе с нами болтал и смеялся
разговаривать и смеяться
yǒu shuō yǒu xiào
1) 又说又笑。
儒林外史.第二十四回:「落后叫管家出来陪他,纔欢喜了,坐在管家房里,有说有笑。」
2) 风趣,喜欢谈笑。
红楼梦.第十二回:「我如今见嫂子是个有说有笑,极疼人的,我怎么不来?」
yǒu shuō yǒu xiào
talking and laughing
to jest
cheerful and lively
yǒu shuō yǒu xiào
laughing and talking; talking and joking (at an informal gathering)yǒushuōyǒuxiào
laughing and talkingtalking and laughing
частотность: #19263
синонимы:
примеры:
下课了,同学们有说有笑地走出了教室。
После урока ученики, смеясь и болтая, вышли из кабинета.
пословный:
有 | 说 | 有 | 笑 |
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
I гл.
1) смеяться; улыбаться; смеющийся; с улыбкой, весело смеясь
2) высмеивать, вышучивать; насмехаться
II сущ.
смех; улыбка
|