服务机
fúwùjī
см. 官换机
ссылается на:
官换机guānhuànjī
телефон для официальной замены; телефон, предназначенный для замены по гарантии
телефон для официальной замены; телефон, предназначенный для замены по гарантии
в русских словах:
справочник-автомат
自动问讯服务机
примеры:
非营利家庭服务机构实际最终消费
фактическое конечное потребление НКОДХ
普及利用基本通讯和信息服务机构间项目
Межучрежденческий проект по обеспечению всеобщего доступа к основным службам коммуникации и информации
拉丁美洲特别新闻服务机构
Латиноамериканское агентство специального информационного обслуживания
多个销售服务机构
ряд сбытовых и сервисных подразделений
欧洲共同体情报服务机构
European community information services
Assjciatijn jf Data Prjcessing Service Organizations; ADAPSO; Объединение организаций по услугам в области обработки данных (США)r (美国)数据处理服务机构联合会
АДАПСО англ
受公安机关委托的社区服务机构
уполномоченные органами общественной безопасности организации общественного обслуживания микрорайона
我曾经是一个相当富有的人。一家高概念创意服务机构的创始人兼新合伙人。我的故事开始的时候,刚刚和一家保险公司签了一份大合同……
Когда-то я был довольно состоятельной персоной. Основателем и младшим партнером в концептуальном креативном агентстве. Моя история начинается с того момента, как я заключил крупный контракт со страховой компанией...
我曾经拥有自己的现实情况。我有商业合作伙伴,而且还有一家创意服务机构。我拥有一套漂亮的公寓,一个甚至比它还漂亮的女人,不过不知道为什么,这一起都离我而去了……
Раньше я управлял своей реальностью. У меня с партнерами было свое креативное агентство. Была отличная квартира и отличная телочка. Но всё это словно утекло сквозь пальцы...
“你知道为什么吗?因为当你必须要管理∗四家∗服务机构时,∗未付账单∗一点都不有趣。”他气呼呼地抱着双臂。“现在我们可以谈谈这个问题的∗解决方案∗了。”
А знаете, почему? Потому что нет ничего смешного в ∗неоплаченных счетах∗, когда заведуешь ∗четырьмя∗ заведениями. — Он с шумным выдохом складывает руки. — Но. Мы можем обсудить ∗решение∗ этой проблемы.
社会公益服务机构和当地医生应该加强协作。
There should be a lot more interaction between the social services and local doctors.
пословный:
服务 | 机 | ||
1) служить, нести службу, выполнять служебные обязанности; служение, служба
2) обслуживать; [бытовое] обслуживание
3) услуга, служба, сервис
|
тк. в соч.;
1) машина; станок; механизм
2) самолёт
3) ловкий; находчивый
4) случай; возможность
5) важный [решающий] момент 6) словообразовательный элемент, входит в состав существительных, обозначающих машины, аппараты, механизмы и т.п.
|
похожие:
主机服务
机内服务
服务钻机
联机服务
机场服务处
机舱服务员
随机服务员
机场服务员
服务业机械
服务器主机
计算机服务
主机服务站
服务处理机
商业服务机械
调度服务机构
社会服务机构
主机服务功能
机载服务设备
穹顶服务机构
机坪管理服务
主机服务端口
社区服务机构
联网服务机构
服务员终端机
联机文字服务
随机服务系统
主机服务协议
机场管制服务
女随机服务员
飞机的服务员
服务代理机构
机场调度服务
饮食服务机械
主机服务对话
服务用计算机
联机信息服务
计算机服务网
职业服务机构
修理服务机械
主机服务通信
机上服务人员
计算机服务机构
飞机机舱服务员
自动问讯服务机
机场客运服务员
水上飞机服务艇
计算机现场服务
计算机服务中心
分时计算机服务
计算机公用服务
计算机信息服务
可用计算机服务
机上服务员组长
儿童保护服务机构
客户机服务器环境
残疾儿童服务机构
劳动就业服务机构
客户服务站终端机
人权推广服务机构
脊髓损伤服务机构
空中维护机上服务
公共就业服务机构
他局机车服务区段
可用计算机的服务
咨询服务用计算机
小机构, 大服务
随机服务系统理论
联机文献目录服务
家庭保健服务机构
联机信息检索服务
儿童保健服务机构
公社保健服务机构
专利情报联机服务
分时电子计算机服务
公用事业和服务机构
非营利家庭服务机构
数控机床程序服务器
工业研究和服务机构
主机服务站传送协议
计算机服务制造系统
大会附属机关服务处
计算机辅助设计服务
优化服务机会和质量
电传打字机交换服务
银行联机用户服务系统
船舶检修检测服务机构
中机车辆技术服务中心
数据处理服务机构联合会
经互会成员国组织间机器、设备和其他产品技术服务的共同条件