涌
yǒng, chōng
yǒng
1) клокотать, бурлить, кипеть; бить фонтаном (о воде); клубиться (о дыме, облаках); клокочущий, бурлящий; клубящийся
云沸潮涌 тучи клубятся, клокочет прилив
风起云涌 поднялся ветер, и заклубились облака
涌烟 клубящийся дым
2) вырываться (хлынуть) наружу; выбиваться, проступать; появляться; разливаться (о реке)
她脸上涌出了笑容 по её лицу разлилась улыбка
泪如泉涌 слёзы хлынули ручьём
3) подскочить, подняться (о ценах); вздорожать
市物随涌 вслед за тем вздорожали товары на рынке
chōng
диал. рукав реки (часто употребляется в названиях местности)
东涌 Тунчхун (Гонконг)
похожие:
yǒng
= 湧
1) бить ключом; вырываться наружу; хлынуть
眼中涌出泪水 [yăn zhōng yŏngchū lèishuĭ] - из глаз хлынули слёзы
2) нахлынуть (напр., о воспоминаниях)
yǒng, chōng
surge up, bubble up, gush forthyǒng
① 水或云气冒出:泪如泉涌│风起云涌。
② 从水或云气中冒出:雨过天晴,涌出一轮明月◇脸上涌出了笑容。
③ 波峰呈半圆形,波长特别大、波速特别高的海浪:一个大涌滚过来。另见chōng。
◆ 涌
chōng
〈方〉河汊,多用于地名:河涌 | 虾涌<在广东>。另见yǒng。
chōng
I
(1) [方]∶河汊 [branch of a river]
天黑了, 风越来越紧, 徐炳华把船驶进就近的小河涌里。 --陈残云《香飘四季》
(2) 多用于地名
(3) 另见
II湧
(1) (形声。 从水, 甬()声。 本义: 水向上冒)
(2) 同本义 [gush]
涌, 滕也。 --《说文》
涌, 出也。 --《广雅》
滥泉正出。 正出, 涌出也。 --《尔雅·释水》
泉暴出者曰涌。 --《论衡·状留》
醴泉涌于清室, 通川过于中庭。 --汉·司马相如《上林赋》
泉暴出者曰涌。 --汉·王充《论衡》
(3) 又如: 涌沸(喷涌出沸腾的水); 涌泉(水向上喷出的泉)
(4) 引申指云、 雾、 烟、 气等上腾冒出 [emerge; surge; rise]
洪波涌起。 --《乐府诗集·曹操·步出夏门行》
云烟沸涌。 --唐·李朝威《柳毅传》
亦浪涌。 --宋·陆游《过小孤山大孤山》
风云腾涌。
(5) 又如: 风起云涌。 亦泛指其他事物突然冒出、 升起
烈焰应手涌出, 故以火山名军。 --宋·陆游《老学庵笔记》
(6) 又如: 涌聚(涌现聚合); 涌触(涌现于心头的感触)
(7) 水奔涌, 翻腾 [surge]
江间波浪兼天涌, 塞上风云接地阴。 --唐·杜甫《秋兴》
(8) 又如: 涌溜(汹涌的水流); 涌溜溜(形容翻卷飘动); 涌湍(激流; 奔流); 涌裔(水波腾涌貌); 涌激(汹涌激荡); 涌沸(翻腾); 排排巨浪向岸边涌来
(9) 比喻物价腾贵 [go up abruptly]。 如: 涌长(急剧增长); 涌贵(物价猛涨)
(10) 呕吐 [vomit]。 如: 涌泄(呕吐排泄)
(11) 另见
(12) "湧"另见
yǒng
同「涌」。
yǒng
1) 动 水从下向上冒出。
如:「泉涌」。
唐.杜甫.秋兴诗八首之一:「江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。」
2) 动 像水一样的冲出。
如:「风起云涌」、「一大群人涌了出来。」
yǒng
to bubble up
to rush forth
yǒng
variant of 涌[yǒng]chōng
(used in place names)yǒng
动
(水或云气冒出) gush; well; pour; surge:
风起云涌。 The wind rose and the clouds began to gather.
泪如泉涌。 Tears well up in one's eyes.
清澈的水涌进了灌溉渠道。 Clear water gushed into the irrigational channel.
五点钟时,工人从工厂里涌了出来。 At five o'clock workers poured out of the factory.
血从大腿的主动脉涌出。 Blood poured from the main artery of the thigh.
(从水或云气中冒出) rise; surge; emerge:
东方涌出一轮红日。 The red sun rose in the east.
多少往事涌上心头。 Memories of the past welled up in my mind.; Many past memories crowded in upon my mind.
风啸浪涌。 The wind howls; the waves rise.
一排排巨浪向石滩涌来。 Huge waves surged over the rocks.
名
(姓氏) a surname:
涌浩然 Yong Haoran
另见 chōng。
2) 涌
chōng
名
(方) (河汊,多用于地名) a branch of a river另见 yǒng。
yǒng
1) gush; well up; pour
泪水从他的眼里涌了出来。 Tears poured from his eyes.
2) rise; surge; emerge
yǒng
①<动>水向上冒。《观沧海》:“秋风萧瑟,洪波涌起。”
②<形>升腾、滚腾的样子。《柳毅传》:“宫殿摆簸,云烟沸涌。”
I
yŏng
亦作“涌”。
1) 泉水向上喷出。
2) 引申指云、雾、烟、气等上腾冒出。
3) 泛指其他事物突然冒出、升起。
4) 水奔涌、翻腾。
5) 满溢。
6) 比喻物价腾贵。
7) 呕吐;使呕吐。
8) 古水名。
II
chōng
河汊。多用於地名。
yŏng
同“涌”。
частотность: #2945
в самых частых:
синонимы: