漾
yàng
![](images/player/negative_small/playup.png)
I сущ.
зыбь, рябь
波漾 волны и зыбь
II гл.
1) плескаться; волноваться; зыбиться; качаться (на воде)
漾潒 вздыматься волнами
2) расплескаться, разлиться; выплеснуться; хлынуть (через край)
漾出来 разлиться (о реке); пролиться; расплескаться
III прил.
1) волнообразный; покрытый зыбью (рябью)
荡漾 перекатывающийся волнами
2) длинный (о реке); полноводный
IV собств.
геогр. (сокр. вм. 漾水) Яншуй (река в пров. Шэньси)
V усл.
ян (двадцать третья рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать третье число в телеграммах)
yàng
1) тк. в соч. подёрнуться рябью (о поверхности воды); рябить
2) выливаться через край; прям., перен. разлиться
脸上漾出了笑容 [liănshang yàngchūle xiàoróng] - по лицу разлилась улыбка
yàng
overflow; swirl, ripple; to be tosssed by wavesyàng
① 水面微微动荡:荡漾。
② 液体太满而向外流:漾奶│眼里漾着泪│这碗汤盛得太满,都漾出来了◇脸上漾出了笑容。
③ 〈方〉小的湖泊。
Yàng
I
(1) 古水名。 漾水 [Yang River]
(2) 汉水上流, 源出陕西省宁羌县北潘冢山
(3) 即今嘉陵江上源的西汉水
漾, 漾水。 出陇西相氐道, 东至武都为汉。 --《说文》
(1) 水动荡。 水面上起波纹; 有细浪起伏 [ripple]
涟漪繁波漾。 --谢惠连《泛南湖至石帆》
(2) 又如: 漾驰(水流平缓)
(3) 因充满或盛满而溢出 [overflow; brim over]。 如: 碗里的汤快漾出来了
(4) 泛, 荡 [oar]。 如: 漾舟(泛舟); 漾楫(摇桨。 借指泛舟)
(5) 飘动; 晃动 [wave]。 如: 漾泊(犹漂泊)
(6) 抛掷; 丢弃 [throw]
把一大块石头漾在奉符县河里。 --《喻世明言》
(7) 又如: 漾开(抛开; 离开); 漾砖(投掷砖块)
III
(1) 水流长 [(of river) long]
川既漾而济深。 --汉·王粲《登楼赋》
(2) 又如: 漾漭(漫溢广远的样子)
(3) 水起伏摇动的样子 [ripple]。 如: 漾驰(水流平缓)
yàng
1) 副 水波摇动的样子。
如:「荡漾」。
南朝梁.简文帝.述羁赋:「云嵯峨而出岫,江摇漾而生风。」
2) 动 摇动船只。
唐.王维.蓝田山石门精舍诗:「落日山水好,漾舟信归风。」
3) 动 拋掷。
董西厢.卷三:「待漾下,又瞻仰;道忘了,是口强,难割舍我儿模样。」
水浒传.第八十一回:「两边都已会意,燕青便把索来漾将过去。」
4) 动 液体满而溢出。
如:「漾奶」、「漾酸水」。
5) 形 水流悠长。
文选.王粲.登楼赋:「路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。」
6) 名 河川名。即漾水。源出大陆地区陕西省宁羌县北幡冢山,为汉水的上游。
yàng
to overflow
to ripple
used in place names
see 漾濞[Yàng bì]
yàng
1) ripple
2) overflow
yàng
①<形>水流长。王粲《登楼赋》:“路逶迤而迥兮,川既漾而济深。”
②<动>水波摇动。杜甫《屏迹二首》诗:“竹光团野色,舍影漾清流。”
③<动>泛舟;摇船。谢惠连《西陵遇风献康乐》诗:“成装候良辰,漾舟陶嘉月。”杜甫《观打渔歌》:“渔人漾舟沉大海,截江一拥数百鳞。”
I
yàng
亦作“瀁”。
1) 水动荡貌。
2) 液体满而外流。
3) 泛,荡。
4) 飘动;晃动。
5) 发散。
6) 抛掷;丢弃。
7) 方言。指湖泊。
8) 电报中用韵书的韵目二十三漾代二十三,表示二十三日。中国近代史资料丛刊《辛亥革命‧蒙古起义清方档案》:“应如何复电?请示遵。
II
yàng
1) 古水名。
2) 水流长。
частотность: #6930
в самых частых:
синонимы: