游戏机
yóuxìjī
игровое устройство (напр., консоль, приставка или автомат)
yóuxìjī
игральные аппараты, машины; электронная игровая машинамашина видеоигры; игровой компьютер; игровой приставка; игровая приставка
yóu xì jī
video game
game machine
recreational machines
yóuxìjī
recreational machine; video/TV game playerчастотность: #16532
в самых частых:
в русских словах:
аркадный
аркадная игра - 电视游戏机娱乐中心的游戏, 拱廊游戏
картридж
все мы помним картриджи для приставки 3 в 1 из детства - 我们都记得小时候3合1游戏机卡带
приставка
3) (игровая) 电子游戏机 diànzǐ yóuxìjī
пэкашка-игрушка
电脑游戏机
телеприставка
игровая телеприставка - (家用)电子游戏机
примеры:
解锁游戏机控制台
Получить доступ к игровому автомату
故意滥用游戏机制或技能,干扰己方队伍。比如故意送人头, 或在悬崖边放置“秩序之光”的传送门。
Использование игровых механик или совершение действий, мешающих союзникам или причиняющих им вред. В эту категорию входит размещение телепорта Симметры у обрыва или намеренная гибель в бою с противником .
没错,我猜也是。那家游戏机室是一次∗古老∗的失败——早在我的时代之前。不过,我也不觉得惊讶。
Да, пожалуй. Зал игровых автоматов прогорел еще в ∗древности∗, до того как я начала здесь работать. Хотя в этом нет ничего удивительного.
没错,它曾经是一家游戏机室。那是一次∗古老∗的失败——早在我的时代之前。不过,我也不觉得惊讶。
Да, здесь когда-то был зал игровых автоматов. Но они прогорели еще в ∗древности∗, до того как я начала здесь работать. Хотя в этом нет ничего удивительного.
是的。我听说那里曾经是一家游戏机室。那是一次∗古老∗的失败——早在我的时代之前。不过,我也不觉得惊讶。
Да, я слышала, что там когда-то был зал игровых автоматов. Но они прогорели еще в ∗древности∗, до того как я начала здесь работать. Хотя в этом нет ничего удивительного.
有几台……神神秘秘的弹球游戏机……就放在飞旋旅社的神神秘秘的房间里……
Я видел... довольно загадочные пинбольные автоматы в довольно... загадочных комнатах в „Танцах“.
一段说明游戏机制的小冒险。
Начать короткое задание, объясняющее основные принципы игры
一种手握控制装置,同微机和电子游戏机联用,以控制光标或显示的图形在屏幕上的运动。
A hand held controller used with microcomputers and video games to control the movement of the cursor or graphic display, on the screen.
娱乐场游戏机代币在干岩谷指定代币机都有贩卖。
Жетоны для аркады можно получить в любом из маркированных автоматов в "Сухом ущелье".
指向标牌“游戏机具”
Знак "Игры"
罗科游戏机 -
Игровой автомат "РобКо" -
停用文化总览视窗。这样只会影响介面,而不会改变任何核心的游戏机制。
Отключает экран обзора культуры. Это влияет только на интерфейс, и никак не изменяет процесс игры.
пословный:
游戏 | 机 | ||
1) игра, забава, развлечение
2) играть, забавляться, развлекаться; веселиться
|
тк. в соч.;
1) машина; станок; механизм
2) самолёт
3) ловкий; находчивый
4) случай; возможность
5) важный [решающий] момент 6) словообразовательный элемент, входит в состав существительных, обозначающих машины, аппараты, механизмы и т.п.
|