炊
chuī
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) стряпать; варить (готовить) пищу; разводить огонь (для готовки)
炊米成饭 сварить кашу из риса
折骸而炊 расчленять трупы и готовить из них пищу (об осаждённых)
炊妇 стряпуха
2) варёный рис; рисовая каша; еда
巧妇难为无米之炊 [даже] искусной хозяйке не сделать каши без риса
chuī
тк. в соч.
варить; готовить пищу (на огне)
chuī
cook; mealchuī
готовить пищуchuī
烧火做饭:炊具 | 炊烟。chuī
(1) (形声。 从火, 吹省声。 本义: 烧火做饭)
(2) 同本义 [cook meal]
析骸而炊之。 --《公羊传》
一人炊之。 --《汉书·枚乘传》
先炊之属。 --《史记·封禅书》。 注: "先炊, 古炊母之神也。 "
急应河阳役, 犹得备晨炊。 --杜甫《石壕吏》
(3) 又如: 炊米(煮饭); 炊人(厨子); 炊妇(煮饭的妇人); 吹家子(古代军中掌管炊事的人); 吹沙成饭(比喻徒劳无功)
(4) 烧火 [fire]。 如: 炊桂(柴薪少而难得, 价值昂贵如桂。 比喻生活环境艰难, 日用品得之不易); 炊骨(烧人骨)
chuī
1) 动 燃火煮食物。
如:「炊饭」、「野炊」。
汉.王充.论衡.知实:「颜渊炊饭,尘落甑中。」
宋.苏轼.和子由送将官梁左藏仲通诗:「城西忽报故人来,急扫风轩炊麦饭。」
2) 形 烹煮食物的。如:「炊具」、「炊烟袅袅」。
chuì
见「炊累」条。
chuī
to cook foodchuī
动
(烧火做饭) cook a meal:
断炊 run out of rice and fuel; can't keep the pot boiling
巧妇难为无米之炊。 The cleverest housewife can't cook a meal without rice.
chuī
cook a meal; kitchen work (炊事)chuī
<动>烧火做饭。《石壕吏》:“急应河阳役,犹得备晨炊。”《答韦中立论师道书》:“愈以是得狂名,居长安,炊不暇熟,又挈挈而东。”
частотность: #25453
в самых частых:
синонимы: