烂漫
lànmàn

1) яркий, светлый; живой
2) наивный, простодушный, бесхитростный, непосредственный
3) крепкий (сон); сладко (спать)
4) бесцельно, свободно, вольно (бродить)
5) хаотичный, беспорядочный
6) развратный, разгульный; неканонический (о музыке)
lànmàn
1) яркий; цветущий
2) простодушный, бесхитростный
lànmàn
① 颜色鲜明而美丽:山花烂漫。
② 坦率自然,毫不做作:天真烂漫。‖也作烂熳、烂缦。
làn màn
brightly colored
unaffected (i.e. behaving naturally)
làn màn
(鲜明而美丽) bright-coloured; brilliant:
山花烂漫 bright mountain flowers in full bloom
(坦率自然) unaffected:
天真烂漫 naive; innocent
lànmàn
1) confused; scattered about
2) glittering; brilliant
3) ingenuous; naïve
4) fast asleep
5) dissipated; debauched
亦作“烂熳”。亦作“烂缦”。
1) 形容光彩四射。
2) 色泽绚丽。
3) 杂乱繁多貌。
4) 形容草木茂盛。
5) 精彩杰出。
6) 陵替。
7) 浩荡。形容水势大。
8) 谓放浪,不拘形迹;豪放,不受拘束。
9) 淫荡;淫佚。
10) 散乱;分散。
11) 蔓延;弥漫。
12) 消散。
13) 谓情感真挚坦率。
14) 犹熟,酣。
15) 随意;任意。
16) 引申为尽情地;不受拘束地。
17) 醉貌;痛饮貌。
частотность: #30309
в самых частых:
в русских словах:
наивность
天真烂漫 tiānzhēn-lànmàn; (безыскуственность) 纯朴 chúnpǔ, 朴质 pǔzhì
синонимы:
примеры:
重回山花烂漫
возвращаться к цветущей жизни, вновь наступила лучшая пора в жизни
喂,怎么能用「奇怪」来形容我呀?至少也该是天真烂漫、不拘一格吧!
Почему сразу «ненормальная»? А не, например, очаровательно непосредственная? Или оригинальная?