白头偕老
báitóu xiélǎo
живите вместе до старости! (пожелание длительного счастливого брака)
ссылки с:
白发偕老сохранить супружескую верность до глубокой старости; в мире и согласии дожить до седых волос
báitóuxiélǎo
夫妻共同生活到老:百年好合,白头偕老<新婚颂词>。baí toú xié lǎo
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss
until death do us part
stick to each other till the hair turns gray
bái tóu xié lǎo
reach old age together -- said of a couple; be a faithful old hoary-headed couple; live to a ripe old age in conjugal bliss; live together until old age; remain a devoted couple to the end of their lives; stick to each other till the hair turns grey:
愿你们两口儿白头偕老。 May you two live together till old and grey.
婚礼上,新娘和新郎表示要互敬互爱,白头偕老。 At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
báitóuxiélǎo
live to ripe old age in conjugal bliss谓夫妇共同生活到老。
частотность: #39231
синонимы:
примеры:
愿你们两口儿白头偕老。
May you two live together till old and grey.
婚礼上,新娘和新郎表示要互敬互爱,白头偕老。
At the wedding party, the bride and the bridegroom expressed that they would live in harmony and mutual respect and grow old together.
пословный:
白头 | 偕老 | ||
1) убелённый сединами, старый
2) анонимный
|