皓
hào
1) светлый, блестящий; сверкающий; яркий
皓月 ясная луна
皓齿 жемчужные зубки
2) белый; седой
皓羽 белое оперение
Хао (фамилия)
hào, huī
bright, luminous; clear; hoaryhào
① 白;洁白:皓首 | 明眸皓齿。
② 明亮:皓月。
hào
I皜
(1) (形声。 从白, 告声。 本作"皜"。 本义: 光明)
(2) 同本义 [bright; luminous]
日出皓兮。 --《诗·陈风·月出》
皓月千里。 --宋·范仲淹《岳阳楼记》
(3) 又如: 皓月(明月); 皓旰(光明亮丽); 皓颢(明亮洁白); 皓洁(明亮洁白)
(4) 白; 洁白 [white]
皓, 白也。 --《小尔雅》
白石皓皓。 --《诗·唐风·扬之水》
皓皓乎不可尚已。 --《孟子·滕文公上》
有五六老叟, 庞眉皓发。 --《后汉书·刘庞传》
曼理皓齿。 --《韩非子·杨权》
延颈秀项, 皓质呈露。 --曹植《洛神赋》
绛皓驳色。 --清·姚鼐《登泰山记》
(5) 又如: 皓腕(素腕, 指女子洁白的手腕); 皓皓(洁白的样子; 光明的样子); 皓手(洁白的手); 皓然(洁白的样子); 皓齿明眸(洁白的牙齿, 明亮的眼睛)
(6) 通"昊"。 广大的样子 [vast]
闇乎天下之晦盲也, 皓天不复, 忧无疆也。 --《荀子·赋》
皓天舒白日。 --左思《咏史》
太皓悦和, 雷声乃发 。 又如: 皓然(元气盛大流行的样子); 皓天(天的泛称; 即昊天); 皓荡(广阔天边的样子)
〈名〉
借指老翁 [old man]
送尔长江万里心, 他年来访南山皓。 --李白《金陵歌送别范宣》
hào
1) 形 白、洁白。
如:「皓发」、「明眸皓齿」。
汉书.卷四十.张良传:「年皆八十有余,须眉皓白,衣冠甚伟。」
唐.韦庄.菩萨蛮.人人尽说江南好词:「炉边人似月,皓腕凝双雪。」
2) 形 光明、明亮。
如:「皓月当空」。
唐.杜牧.长安夜月诗:「寒光垂静夜,皓彩满重城。」
宋.姜夔.踏莎行.燕燕轻盈词:「淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。」
3) 名 姓。如春秋时越国有皓进。
gǎo
副 明亮洁白。
广韵.上声.晧韵:「皓,明白也。」
汉书.五十七.司马相如传下:「皓然白首戴胜而穴处兮,亦幸有三足乌为之使。」
hào
variant of 皓[hào]
spotlessly white
hào
bright
luminous
white (esp. bright white teeth of youth or white hair of old age)
hào
variant of 皓[hào]hào
形
(白; 洁白) white:
明眸皓齿 clear eyes and white teeth
(明亮) bright; luminous:
皓月 a bright moon
名
(姓氏) a surname:
皓进 Hao Jin
hào
syn. 颢hào
①<形>白。《登泰山记》:“或得日或否,绛皓驳色。”
②<名>喻指老翁。李白《金陵歌送别范宣》:“他年来访南山皓。”
③<形>明;明亮。《岳阳楼记》:“而或长烟一空,皓月千里。”
частотность: #25124
в самых частых:
синонимы: