盖世无双
gàishìwúshuāng
ни с чем не сравнимый, единственный и неповторимый, занимающий первое место в мире
непревзойденный и единственный в своем роде
gàishì-wúshuāng
[be unparalled anywhere in the world] 指人的才能或武艺当代第一、 独一无二
当时吾师传吾此术, 可称盖世无双。 --《封神演义》
说得那岳飞人间少有, 盖世无双。 --《说岳全传》
gài shì wú shuāng
才能、技艺等精练至极,无人可与匹敌。
精忠岳传.第九回:「只因那相州节度使刘光世,先有一书,送与宗留守;说得那岳飞人间少有,盖世无双。」
gài shì wú shuāng
stand without peer in one's generation; be the best one in the whole world; having no equal on earth; unparalleled (unrivaled) in the world; without a match anywhere; without an equal in the worldunparalleled anywhere in the world
gàishìwúshuāng
unrivaled; matchless形容在当代居首位,世界上没有人能比得过。
синонимы:
反义: 无独有偶
примеры:
他是举世无双的钢琴家。
Он уникальный пианист.
贝利是举世无双的足球健将。
Pele was in a class of his own as a footballer.
他搜集的邮票几乎举世无双。
His collection of stamps has few rivals in the world.
你真是举世无双的美人,亲爱的小姐。
Вы необычайно прекрасны, барышня.
荒猎团在追猎方面举世无双,堪称传奇。
Как раз такими навыками обладает Дикая Охота. От них не скроется никто.
我在落锤省当过学徒。红卫人的锻工举世无双。
Я совершенствовал свое искусство в Хаммерфелле. Кузнецам-редгардам нет равных.
举世无双的人明显优于所有其他人的人,如取得成功的能力
One that is markedly superior to all others, as in the ability to succeed.
今天将是值得各位铭记的日子,因为你们的眼睛将见证举世无双的表演!
Запомните этот день, ибо подобное ваши глаза не скоро увидят!
пословный:
盖世 | 无双 | ||
затмевать своих современников; первый в мире, непревзойденный; всемирный, мировой
|