砥身砺行
_
犹言砥节砺行。指磨砺操守和品行。
dǐ shēn lì xíng
犹言砥节砺行。指磨砺操守和品行。犹言砥节砺行。
пословный:
砥 | 身 | 砺 | 行 |
I сущ.
1) точило, оселок, точильный камень
2) чёрный (тёмный) самоцвет
II гл.
1) точить; шлифовать, полировать 2) перен. совершенствовать, отделывать
3) уравнивать; сравнивать; уравновешивать
III прил./наречие
ровный
|
1) тк. в соч. тело; туловище
2) корпус (напр., судна)
3) тк. в соч. сам; лично
4) сч. сл. для комплектов одежды
|
I сущ.
оселок, точильный камень, точило
II гл.
точить, оттачивать, заострять; совершенствовать
|
I 1) ряд, шеренга
2) строка, строчка
3) фирма; магазин; лавка
4) профессия; занятие; специальность
II [xíng]1) идти; ходить
2) книжн.
北京之行 [běijīng zhī xíng] - поездка в Пекин 3) делать; заниматься; совершать
4) действия; поступки
5) тк. в соч. иметь хождение; быть распространённым
6) можно; разрешается; ладно
7) способный; толковый; молодец
|