破碎之握
_
Нокаут
примеры:
粉碎之握!
Давящая хватка!
狂言破碎之时
Туши свет, чудила!
破碎之刃姬瑟拉
Гизела, Сломанный Клинок
克苏恩,破碎之劫
КТун Расколотый
一位英雄的火焰可以重铸破碎之物。
Пламя героя может вновь сковать то, что сломано.
“英雄的火焰可以重铸破碎之物。”
Пламя героя может вновь сковать то, что сломано.
пословный:
破碎 | 之 | 握 | |
1) разрываться в клочья, разбиваться вдребезги; изорванный, разбитый
2) разбивать вдребезги; дробить
3) вредить, портить; губить
4) * бросаться врассыпную, разбегаться
|
1) держать (в руке); носить (в руках); с (чем-л.) в руках
2) владеть, обладать; распоряжаться
3) хватать (рукой); брать (в руки); набирать в пригоршни 4) пожимать (руку); сжимать, сдавливать, стискивать
5) закрывать руками, зажимать
6) сжимать руку в кулак; держать руку сложенной в кулак
7) горсть, пригоршня
1) * во (мера около 4-х цунь 寸)
2) * середина, центр (напр. мишени)
3) *маленький
|
похожие:
破碎之训
破碎之泪
粉碎之握
碎云之握
碎天之握
破碎之花
破碎之魂
破碎之狼
破碎之刃
破碎之瓶
破碎之手
破碎之冰
破碎之翼
破碎之鹿
破碎之爪
破碎之灵
破碎之血
破碎之怒
碎地者之握
碎喉者之握
破碎图腾之握
碎骨恶罪之握
碎裂时空之握
破碎山谷之握
粉碎熔岩之握
破碎熔炉之握
破碎祖尔之眼
破碎影像之镜
破碎石英之眼
破碎意志之斧
破碎撞锤之盔
破碎海滩之战
回到破碎之峰
破碎之翼雕文
破碎遗迹之靴
破碎未来之靴
破碎的虚空之子
破碎的海盗之盾
破碎的霜之哀伤
破碎的赞达拉之矛
马杜克的破碎之剑
光铸道标:破碎之野
流亡老兵的碎石之握
召唤破碎的霜之哀伤
破碎的风暴之翼颅骨
克莉斯塔萨的破碎之心