破财消灾
pòcái xiāozāi
букв. потерял деньги, но отвел беду; обр. 1) отделался денежной потерей, хорошо еще, что не случилось ничего худшего; 2) заплатил деньги, чтобы выкрутиться из неприятностей
pò cái xiāo zāi
花费钱财以消除灾祸。
如:「我看你还是破财消灾吧!」
pòcáixiāozāi
suffer unexpected financial losses but forestall calamityпословный:
破财 | 消灾 | ||