租用
zūyòng
арендовать, снимать в аренду; нанимать
zūyòng
см. 租赁 1)взять на прокат; на подержание взять; брать напрокат; взять в аренду; брать в аренду; на подержание
zūyòng
наем || нанимать, брать в аренду; брать напрокат; арендоватьzūyòng
以归还原物并付给一定代价为条件而使用别人的东西:租用家具。zūyòng
[rent; hire; take on lease] 支付租金而使用
zū yòng
租借、使用他人的房地、器物。
如:「租用汽车」。
zū yòng
to lease
to hire
to rent (sth from sb)
zū yòng
rent; hire; take on lease:
租用家具 rent furniture
租用礼堂 hire a hall
zūyòng
rent (for use)付给一定代价而使用别人的东西,用毕归还原主。如:租用家具。
частотность: #16728
в русских словах:
арендован сеть
[计]租用网(络)
арендованный
租用(的) zūyòng(de)
брать
брать на прокат - 租用
зафрафхтовывать
〔动词〕 租用
зафрахтованный
租用的
на подержание
暂时使用, 租用, 借用
нанимать
2) (автомобиль и т. п.) 雇 gù; (помещение) 租 zū, 租用 zūyòng
подержание
〔中〕: на подержание〈旧〉暂时使用, 租用, 借用. взять на подержание 暂时借用.
рента на ядерное топливо
核燃料租用费
рентинг
〔阳〕短期租赁, 租用.
фрахтование
〔名词〕 租用
чартерный
〔形〕租用的, 包租的(指飞机、船只等). прибыть на ~ом самолёте 乘包机到达.
синонимы:
примеры:
工业批租用地呈上升势头
наблюдается тенденция роста подтверждения прав на аренду земли промышленного использования
额外时数;额外租用时数
дополнительное число часов; дополнительный налет часов
临时租用仓库
hire a storehouse for the occasion
租用家具
rent furniture
租用的专用信道
leased private channel
限期租用的地产
term
租用…
взять что на прокат
等你准备租用角鹰兽返回多兰纳尔的时候,就告诉我一声。
Окликни меня, как будешь <готов/готова> отправиться в путь.
但是,最先进的国家几乎都可以采取下面的措施:
1、剥夺地产,把地租用于国家支出。
2、征收高额累进税。
3、废除继承权。
4、没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。
5、通过拥有国家资本和独享垄断权的国家银行,把信贷集中在国家手里。
1、剥夺地产,把地租用于国家支出。
2、征收高额累进税。
3、废除继承权。
4、没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。
5、通过拥有国家资本和独享垄断权的国家银行,把信贷集中在国家手里。
Однако в наиболее передовых странах могут быть почти повсеместно применены следующие меры:
1. Экспроприация земельной собственности и обращение земельной ренты на покрытие государственных расходов.
2. Высокий прогрессивный налог.
3. Отмена права наследования.
4. Конфискация имущества всех эмигрантов и мятежников.
5. Централизация кредита в руках государства посредством национального банка с государственным капиталом и с исключительной монополией.
1. Экспроприация земельной собственности и обращение земельной ренты на покрытие государственных расходов.
2. Высокий прогрессивный налог.
3. Отмена права наследования.
4. Конфискация имущества всех эмигрантов и мятежников.
5. Централизация кредита в руках государства посредством национального банка с государственным капиталом и с исключительной монополией.
我们为这次聚会租用一套迪斯科舞厅用的设备。
We’re hiring a disco for the party.
他们租用了一套带有家具的公寓房子。
They are renting a furnished flat.
这些车子供租用。
These cars are for hire.
整个夏天她将继续租用那间公寓。
She’ll keep the apartment on through the summer.
租用的或私人的,通常指的是通信线路或设备。
Leased or private, usually referring to communications lines or equipment.
在租用的电话线路上增加设备以改善数据传输线路的特性。
The addition of equipment to a leased telephone line to improve its data-handling characteristics.
可在机场租用带锁的行李寄存柜。
Luggage locker can be rented at the airport.
他在伦敦东区租用寄宿舍。
He took lodgings in the East End of London.
睡在租用或自己的床上,可以得到“精力充沛”增益,在一定时间内增加您获得的经验值。
Поспав в кровати у себя в доме или в гостинице, вы получите эффект "Заряд бодрости", который увеличивает получаемый вами опыт в течение ограниченного срока.
начинающиеся:
租用一个终端
租用不带空勤人员的航空器
租用专用信道
租用专线通信网
租用人
租用仓库
租用住房
租用信道
租用卫星
租用合同
租用吊索
租用吨位
租用固定资产
租用基群线路
租用外轮
租用家具
租用宽频带通路
租用展览会场地
租用展览馆
租用房屋
租用托架
租用时间
租用期限
租用机车车辆
租用权担保
租用条件
租用汽车
租用港口吊机费
租用电报电路
租用电报电路业务
租用电话线
租用电路
租用电路业务
租用电路连接
租用的固定资产
租用礼堂
租用空船
租用线
租用线路
租用线路业务
租用线路数据传输服务
租用线路电话网络
租用线路连接
租用缆索
租用网络业务
租用网路业务
租用航空站
租用舱位
租用船
租用船上场地
租用船舶
租用表
租用设备
租用证
租用货船
租用货车
租用购买
租用赛羊
租用起卧室
租用车
租用车辆
租用运输合同
租用面积
租用飞机
租用驳船