稀少
xīshǎo
![](images/player/negative_small/playup.png)
редкий, малочисленный, скудный; мало, в небольшом числе; скудость
xīshǎo
мало; редкий (напр., о прохожих)Редкие
xīshǎo
事物出现得少:街上行人稀少│人烟稀少│雨量稀少。也作希少。xīshǎo
(1) [rare]∶很少出现或发生的
沙漠中稀少的树木
(2) [sparse]∶稀疏的; 人员组成很少的
稀少的人口
xī shǎo
很少。
后汉书.卷七十六.循吏传.王景传:「居家稀少,田地饶广。」
xī shǎo
sparse
rare
xī shǎo
few; rare; scarce; few and far between:
人口稀少 a sparse population
稀少的出席者 a scant attendance
靠近市郊的地方房屋渐渐稀少。 Toward the suburb the houses begin to thin out.
街上行人稀少。 There were few people in the street.
xīshǎo
syn. 希少很少;不多。
частотность: #14128
в самых частых:
в русских словах:
безлюдно
〔副词〕 不毛之地地, 无人烟地, 〔副〕 ⑴безлюдный 的副词. ⑵(无, 用作谓)渺无人迹; 人烟稀少.
глушь
(отдалённое место) 偏僻的地方 piānpìde dìfang; (малонаселённое место) 人烟稀少的地方 rényān xīshao-de dìfang
дефицитный продукт
缺乏(稀少)的
заселённый
редко заселённый - 人烟稀少的
малолюдный
(о крае) 人口不多的 rénkǒu bùduō-de, 人烟稀少的 rényān xīshǎo-de; (об улице и т. п.) 人少的 rén shǎo-de
малонаселённая зона
人口稀少地区, 低人口密度区
малонаселённый
人口少的 rénkǒu shǎo-de, 人烟稀少的 rényān xīshǎo-de
населённость
слабая населённость - 人口密度少; 人口稀少
редеть
(о лесе) 稀疏 xīshū; (о тучах и т. п.) 稀薄 xībó; (о волосах) 稀少 xīshǎo
волосы на голове редеют - 头发渐渐稀少了
редкий
1) (нечастый, негустой) 稀的 xī[de], 稀疏[的] xīshū[de]; 稀薄[的] xībó[de]; 稀少[的] xīshǎo[de]; 散散落落[的] sànsànluòluò[de]; (неплотный) 不密实[的] bùmìshi[de]
худосочный
树木稀少的
синонимы:
примеры:
人烟稀少的地区
малозаселённый край
头发渐渐稀少了
волосы на голове редеют
听众稀少
a thin audience
稀少的出席者
a scant attendance
靠近市郊的地方房屋渐渐稀少。
Toward the suburb the houses begin to thin out.
街上行人稀少。
There were few people in the street.
经济上的稀少性
economic scarcity
缺乏(稀少)的油品
дефицитный продукт
该区动物稀少
современное состояние животного мира в районе очень скудное
十分稀少的矿物
исключительно редкий минерал
<name>,赞加沼泽中的可燃材料数量非常稀少,我们必须通过其它途径来解决泰雷多尔的照明问题。生活在沼泽中的许多动植物都可以散发出柔和的光芒。
Видишь ли, <раса>, у нас на болотах гореть особо нечему, поэтому приходится искать другие способы освещения. Многие из болотных животных и растений испускают слабое свечение.
不过,问题是,我现在需要一些能够涂在渔叉上、并且即使是泡在水里也不会稀释的毒液。想要制作这种毒药呢,我就需要一些魔血鲷鱼的毒囊,这一种非常稀少的剧毒鱼。
Беда в том, что мне для этого нужен яд, который не смоет с остроги водой. А чтобы сделать такой яд, мне нужны железы сквернокровного луциана.
与此同时,洛克莫丹仍在磨难中煎熬。敌军的数量众多,而我们可用的资源却非常稀少。求你了,<name>。议会拒绝我的请求,希望你能聆听。跟铁炉堡的狮鹫管理员格莱斯·瑟登谈一谈。他就在大熔炉的东边。他会免费让你飞往南门小径。抵达目的地后,向驾驶员塞克·锤足报到吧。
А в это время Лок Модан страдает. Наши силы невелики, враги превышают нас численностью. Пожалуйста, <имя>, может быть, хоть ты выслушаешь меня, если совет не захотел? Поговори с Гритом Турденом, укротителем грифонов Стальгорна. Его можно найти в восточной части Великой Кузни. Он поможет тебе перелететь к Южным вратам. Когда прибудешь туда, поговори с пилотом Большеногом.
它们很稀少,也很美味,能给肉类菜肴增加一种堪称魔法的风味。
Они довольно вкусны, но встречаются редко. Если добавить их к мясу, оно приобретает такой прекрасный вкус, что многие называют блюдо волшебным.
山羊肆意啃食,雪人也拼命往自己洞里搬,现在寇塔咔啡已经相当稀少了。
Кафакоту найти все сложнее, то козлы кусты объедят, то йети все перетаскают.
我喜欢用松露烘焙……只要我能找到它们。它们只生长在摩天山脊上,而且数量非常稀少。
Я люблю добавлять в блюда трюфели... если, конечно, удается их найти. Они растут только в Небогорье, да и там встречаются весьма редко.
这些高贵而稀少的勇士,将在邪能之槌号无法企及的地方继续散播你的威光。
Эти избранные помогут распространить вашу силу за пределы "Молота Скверны".
我要你带一颗阿坎多尔的果实给他。这种果实很珍贵,数量稀少,但这是凡瑟尔唯一的机会了。
Поэтому я прошу тебя отнести ему плод аркандора. Эти плоды – большая редкость, они бесценны, но для Вантира это единственный шанс на спасение.
我曾经想找到更多拥有足够意志力的人,却失望地发现这种人是如此稀少。
Я надеялся, что среди них будет достаточно тех, кому достанет сил противиться искушению. Но они и не думают сопротивляться, и я очень разочарован.
游侠将军就倒在了晴风村的东边,她当时在那里镇守防线,保护居民,让他们向银月城撤离。如果没有她,我们的人数会比现在稀少很多。
Командир следопытов пала к востоку от деревни Легкий Ветерок, где она держала оборону, пока мирные жители отступали к Луносвету. Если бы не ее жертва, от нашего народа не осталось бы даже той горстки выживших, что впоследствии стали эльфами крови.
唉,又在塔伦米尔度过了倒霉的一天。这里的新鲜空气让我浑身都不舒服,<name>。
要不是在这儿能很容易找到对付天灾军团的必要材料,我才不待在这鬼地方。朋友,请帮我早点结束这样的灰暗日子吧,尽快帮我收集到这些东西:10个灰熊的舌头,还有非常稀少罕见的食苔蛛的毒液。塔伦米尔周围到处都是熊和食苔蛛。
要不是在这儿能很容易找到对付天灾军团的必要材料,我才不待在这鬼地方。朋友,请帮我早点结束这样的灰暗日子吧,尽快帮我收集到这些东西:10个灰熊的舌头,还有非常稀少罕见的食苔蛛的毒液。塔伦米尔周围到处都是熊和食苔蛛。
Ах, еще один мерзкий день на мельнице Таррен. От этого чистого воздуха у меня сразу портится настроение, <имя>.
Чем скорее мы заразим здешних людей, тем лучше. Я провожу исследования различных смертоносных веществ, чтобы использовать их в моих составах, но собрать все времени не хватило.
Если ты хочешь принести пользу, добудь для меня следующее: 10 языков серых медведей и очень редкую и труднодоступную лимфу паука-охотника. Медведи и пауки-охотники живут рядом с мельницей Таррен.
Чем скорее мы заразим здешних людей, тем лучше. Я провожу исследования различных смертоносных веществ, чтобы использовать их в моих составах, но собрать все времени не хватило.
Если ты хочешь принести пользу, добудь для меня следующее: 10 языков серых медведей и очень редкую и труднодоступную лимфу паука-охотника. Медведи и пауки-охотники живут рядом с мельницей Таррен.
我听说,这些矿石是水晶矿受到了地脉能量的影响后形成的,数量稀少,并且也很少有工匠会加工这种矿石…
Я слышал, что Кристальная руда образуется под воздействием земной энергии. Она очень редкая, а кузнецов, которые умеют её обрабатывать, единицы.
如果换个思路,说到人烟稀少的地方的话…去「奔狼领」看看吧。
Как насчёт того, чтобы посетить Вольфендом?
哦?既然你们有心,不如帮我找两种产量稀少的特殊「浮生石」来吧?明霄灯的建设正巧有缺呢。
Хм. Раз вы полны энтузиазма, почему бы вам не помочь мне и не поискать два редких вида плаустрита? Нам как раз их не хватает.
这一带人烟稀少,货不是很好卖,不过我也没那么在乎了。
Здесь, мягко говоря, не самое проходное место. Но меня это не сильно беспокоит.
其实,你有所不知,我拥有名为「纯阳之体」的稀少体质。
Видишь ли, моё тело переполняет чистая энергия Ян.
母蟹体内独有的美味。稀少而又珍贵的蟹黄,聚集了螃蟹的精华。但并非所有人都擅于品尝这种美味。
Деликатес, получаемый из самок крабов. Редкий и ценный ингредиент, который не всем по вкусу.
数量应该很稀少吧?
Редкая штука, наверное.
墨索尔城人口稀少且地处偏远使得它免受近几年各种纷争的影响。
В Морфале не очень много жителей, и он расположен далеко от основных дорог, поэтому большие конфликты последних лет его почти не коснулись.
墨索尔人口稀少且地处偏远,使得它免受近几年各种纷争的影响。
В Морфале не очень много жителей, и он расположен далеко от основных дорог, поэтому большие конфликты последних лет его почти не коснулись.
打猎的猎物变得稀少,水源也被污染了,不再适合捕鱼。
Охота никакая - добычи почти нет, и вода отравлена, так что рыбачить нельзя.
好好享受这些佳肴和美食吧。自从战争开始以后这些东西就变得很稀少了。
Наслаждайся вином и угощением. С начала войны это редкость.
调制完成的配方非常稀少且不易购得,所以我建议你测试并调整你已拥有的调制法。
Готовые формулы встречаются редко и купить их трудно. Я советую тебе экспериментировать и менять рецепты, которые у тебя уже есть.
阿丽娜得到一种近乎稀少却神力强大的手工艺品,尼赫蕾妮亚之镜。尼赫蕾妮亚之镜最初是先知跟神谕者用来预知未来的。阿丽娜常常会用她的镜子来得到些建议。
Не знаю уж каким образом, но Алине в руки попал относительно редкий и могущественный артефакт. Зеркало Нехалены. Как известно, зеркалами Нехалены в основном пользовались пророки и ясновидцы, потому что они безошибочно, хоть и путано, предсказывали будущее. Алина часто обращалась к своему зеркалу.
狂鼠是堕落者恶魔一族中数量最稀少的一个品种。他们生性多疑、反复无常,喜欢散居于混沌要塞周遭的破损战争器械中,并在那里搜刮资源。
Крысавчики – самый редкий, своенравный и недоверчивый вид демонов-падших. Они предпочитают жить, собирая детали и обломки металла среди заброшенной военной техники, которой довольно много в Пандемониуме.
这个重构起来要相对简单。12月2日夜间。一副涂鸦——不对,是一副壁画——出现在8层楼高、可以俯瞰加姆洛克中心区的房子上。这栋建筑是一座人烟稀少的鬼塔,隶属于一个名叫∗大科戎∗的房地产开发项目。
Это дело восстановить довольно просто. В ночь на 12.02 на стене многоквартирного дома на уровне восьмого этажа со стороны центрального Джемрока появились граффити — нет, мурал! Здание представляло собой малонаселенную заброшенную башню — часть закрытого строительного проекта под названием «Гран-Курон».
这附近的人面妖鸟很稀少。
Гарпий-то в округе совсем мало осталось...
嗯…谢谢你。我们的种群数量已经很稀少了。
Хм-м... Я тебе благодарен... Не много уж нас осталось...
这都多亏了当地的曼陀罗,学名是Alrauna Diavolis。这块地区火山土壤上长出来的块茎风味独特,而且还有稀少的深棕色色泽。
Это заслуга местной мандрагоры официнарум. Клубни, растущие в вулканической почве, имеют выдающиеся вкусовые качества и обладают уникальной темно-коричневой окраской.
獐鹿变得稀少之后,石化蜥蜴被迫将人类当作主食,却因此被猎魔人追杀。
Когда серны исчезли, они переключились на людей. И тогда появились ведьмаки.
一种矿石,叫铝硼锆钙。在我的家乡非常稀少,这里肯定是不可能找到。我会使用结晶制作符文石,用粉末混和加工。
Паинит - это минерал. Очень и очень редкий в моих краях, а тут его наверняка невозможно достать. Я делаю из него линзы, а пыль смешиваю с моими микстурами.
通常我只在人丁稀少的地方上岸,但这次我没得选。上次暴风雨之后我们船就开始进水了,只能拖上岸进行修理。我们踏上沙滩时已经做好战斗的准备,可是一个想把我们赶走的人都没有。有时候会有男爵的手下来找麻烦,可是处理这种人根本不费吹灰之力。
Я обычно не пристаю к берегу в людных местах, но в этот раз у нас не было выбора. После последнего шторма лодка начала черпать воду, надо было ее вытащить на берег и починить. Мы вышли на берег, готовые к бою, а никто и не попробовал нас прогнать. Правда, то и дело доходят до нас смельчаки от какого-то барона, но от них нам больших хлопот не бывает.
他头发日渐稀少,于是买了假发。
When he grew bald he bought a toupee.
她在一条人迹稀少的路上走着,心里很害怕。
She walked in fear on the lonesome road.
与它的面积相比,这座城市人口极为稀少。Nothing’s fixed in this world; everything is relative。
Relative to its size, the city is sparsely populated.
你当然喜欢了!每个人都喜欢巧克力。它是如此美味,稀少,为大家带去快乐。
Конечно, да! Все любят шоколад. Он чудесен на вкус, его сложно достать, и он приносит людям радость.
看看他们稀少而粗糙的饭食,说你不好意思分享他们仅有的食物。
Взглянув на их скудную трапезу, сказать, что вам бы не хотелось лишать их этих жалких крох.
表示你的族人也是这样,儿童非常稀少。
Сказать, что у ваших сородичей так же. Детей немного, и вы редко их видите.
你周围的世界如同水彩一般,变得愈发深沉,清淡,稀少。麦乐迪的手在你手中消逝了。
Мир вокруг вас расплывается мазками акварели, краски становятся то гуще, то светлее, и тают. Руки Хвори растворяются вокруг ваших.
就跟这年头懂礼貌的人一样稀少。
Раритет, как и хорошие манеры.
学院很难对付。有些任务的可用情报非常稀少。
Институт очень скрытный противник. Нам редко выпадает шанс действовать на основании актуальной информации.
钢铁兄弟会士兵可达到的最高位阶是“铁卫”,而新长老必须特别拣选,且机会相当稀少。
Самое высокое звание, которое реально получить в Братстве Стали, это страж. Выборы новых старейшин проводятся очень и очень редко.
西澳大利亚以广阔荒凉、人烟稀少的内陆地区而着称。多数西澳大利亚人选择沿海而居。这里海岸线宽广,渔业始终是殖民地经济的重要组成部分。
Западная Австралия известна своими огромными, безжизненными, малонаселенными пустошами. Большинство жителей сосредоточено на побережье. Благодаря длинной береговой линии рыболовство всегда было одной из основ местной экономики.
不规则山脉:巨大而重岩叠嶂的集群,但数目稀少。
Изломанные горные цепи: немногочисленные крупные и плотные скопления.