紧急事假
_
emergency leave
примеры:
应付紧急事变
rise to the emergency
加勒比紧急事件议定书
Протокол о сотрудничестве в борьбе с разливами нефти в Большом Карибском районе
这么多紧急事情, 连休息一会儿的时间都没有
столько спешных дел, что отдохнуть некогда
主管基础设施、后勤和民事紧急状况规划助理秘书长
Помощник Генерального Секретаря по вопросам инфраструктуры, материально-технического обеспечения и гражданского планирования в чрезвычайных ситуациях
пословный:
紧急 | 急事 | 事假 | |
1) срочный, настоятельный, важный; критический, напряжённый, экстренный, чрезвычайный
2) усиливаться, крепчать (о ветре)
|
отпуск для устройства личных дел, отпуск по личным (семейным) обстоятельствам
|