经贸关系
jīngmào guānxì
торгово-экономические отношения
торгово-эгономическое отношение
примеры:
内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排
Программа по установлению более тесных торгово-экономических связей между внутренними районами Китая и САР Сянган
今年是中美建立商贸联委会机制25周年,该机制对促进和深化中美双边经贸关系,拓展双方经贸合作领域发挥了不可替代的重要作用。
В этом году отмечается 25-летие со дня создания ОКАТК. Эта система играет незаменимую роль в содействии углублении двусторонних торгово-экономических отношений и расширении сотрудничества между двумя сторонами в торгово-экономической сфере.
中美经贸关系的主要特征是互利双赢。
Главная характерная черта китайско-американских торговых связей – это взаимная выгода и обоюдный выигрыш.
澳大利亚-新西兰加强经济关系贸易协定
Торговое соглашение об укреплении экономических связей между Австралией и Новой Зеландией
第三,中国和澳大利亚互为重要的贸易合作伙伴,我们高度重视同澳大利亚保持和发展健康、稳定的经贸合作关系。
В-третьих, Китай и Австралия -- важные торговые партнеры друг для друга. Китай придает серьезное значение поддержанию и развитию здорового стабильного торгово-экономического сотрудничества с Австралией.
投资人关系经理
менеджер по связям С инвесторами
пословный:
经贸 | 关系 | ||
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|
похожие:
经贸联系
经验关系
贸易关系
经营关系
经济关系
经验关系式
半经验关系
脏腑经络关系
调整经济关系
社会经济关系
两岸经济关系
数量经济关系
贸易关系协会
对外贸易关系
断绝贸易关系
意志经济关系
财经贸易系统
半经验关系式
公共关系经理
微观经济关系
横向经济关系
客户关系经理
国际经济关系
经济合作关系
奥苏经济关系
对外经济关系
经验回归关系
变革经济关系
经济核算关系
经济比例关系
贸易关系的断绝
贸易关系的恢复
更紧密经贸关系
国际经济关系处
供应商关系经理
生产关系经济学
国际经济关系组织
经贸信息管理系统
国民经济比例关系
十二经脉表里关系
建立正常贸易关系
永久正常贸易关系
中美贸易关系协定
关系国民经济命脉
区域全面经济伙伴关系
统一连带经济法律关系
对华永久性正常贸易关系
区域全面经济伙伴关系协定
国防建设和经济建设的关系
研究所和企业的经济合同关系
跨太平洋战略经济伙伴关系协议
莫斯科市对外经济及国际关系局
物质文明建设和经济建设的关系