维斯瓦尔德
wéisīwǎ’ěrdé
Висвалд (фамилия)
примеры:
但这个维库人可能是斯科瓦尔德的后裔,这样一来事情就麻烦了。
Все осложняется тем, что эта воительница может оказаться наследницей Сковальда.
但是这个维库人其实可能是斯科瓦尔德的后裔,这样一来事情就麻烦了。
Все осложняется тем, что эта воительница может оказаться наследницей Сковальда.
看来我们需要到那个被维库人称为霍斯瓦尔德的地方,收集更多的石板。
Придется собрать еще несколько табличек с письменами в местности, которую врайкулы называют Хауствальдом.
维瓦尔第,你曾经支援过贾维德。
Ты увяз по уши, Вивальди. Ты финансируешь Яведа.
奥斯特瓦尔德粘度什
Ostwald viscometer
爱德华·阿姆夫罗西耶维奇·谢瓦尔德纳泽
Эдуард Амвросиевич Шеварднадзе (1928 — 2014, бывший Министр иностранных дел СССР, второй президент Грузии с 1995 — 2003)
奥斯特瓦尔德稀释定律
закон разбавления Оствальда
奥斯特瓦尔德十进变阻器
Ostwald’s decade rheostat
奥斯特瓦尔德指示剂理论
Ostwald’s theory of indicator
奥斯特瓦尔德吸附等温线
{热} Ostwald’s adsorption isotherm
奥斯特瓦尔德电离方程式
Ostwald’s equation
神王斯科瓦尔德的染邪硬币
Тронутая Скверной монета Короля-бога Сковальда
奥斯特瓦尔德U型毛细管粘度计
Ostwald’s visco meter
德尔维内克斯牌手表
Delvinex
奥斯特瓦尔德玻璃毛细管粘度计
Ostwald’s glass Capillary Viscometer
(苏)"维尔那德斯基院士"号
Академик Вернадский
我叫瓦尔德。我在佛克瑞斯周边狩猎。
Меня зовут Вальдр. Я охочусь в окрестностях Фолкрита.
霍斯瓦尔德1年陈酿,符文林地装桶
1-летний "Хауствальд", выдержанный в бочке из дуба из Рунного леса
去消灭他们,削弱斯科瓦尔德的攻势!
Уничтожь их, и тогда мы переломим хребет армии Короля-бога!
Еврейская национально-культурная автономия Свердловской области 斯维尔德洛夫州犹太民族文化自治
ЕНКА СО
我的邻居,他叫做鲁亚德·内克。他在维瓦尔第银行工作,很富有。
Мой сосед зовется Рудьярд Неке. Он работает в банке Вивальди. Он богатый.
斯维尔德洛斯克铁路局道路运输管理中心
ДЦУП ДЦУП СвЖД дорожный центр управления перевозками Свердловской железной дороги
национально-культурная автономия татар Свердловской област 斯维尔德洛夫州鞑靼人民族文化自主
НКАТ СО
诺维格瑞的维瓦尔第银行可将泰莫利亚奥伦币和尼弗迦德弗朗币换成诺维格瑞克朗。
Темерские орены и нильфгаардские флорены можно обменять на новиградские кроны в Новиграде - в банке Вивальди.
伊戈尔·斯维亚托斯拉维奇(1150-1202, 诺夫哥罗德-塞维尔的公, 切尔尼戈夫的公)
Игорь Святославич
希尔瓦娜斯命令我们前往德鲁斯瓦执行任务,在那里我们会找到下一个目标。
Сильвана дала нам задание в Друстваре – там мы найдем нашу следующую цель.
是的,别再说住在圣吉莱纳路33-B的查尔斯·维尔德鲁安了。
Да, довольно про Шарля Вильдруа с рю-де-Сен-Гислен, 33Б.
你要提高警觉,外来者。那个斯科瓦尔德留下了许多手下,他们绝对不友善。
Будь очень <осторожен, иноземец/осторожна> чужестранка;. Там находится значительная часть армии Сковальда, и вряд ли тебе окажут теплый прием.
到霍斯瓦尔德去找回她的遗骨吧。希望艾希迪尔心情不错,愿意饶过你的小命。
Ступай в Хауствальд, отыщи ее останки и принеси их сюда. Молись, чтобы Ашильдир тебя простила.
Свердловское территориальное управление МАП России 俄罗斯联邦反垄断和支持企业经营部斯维尔德洛夫斯克地区管理局
СТУ МАП РФ
神王斯科瓦尔德从古尔丹那里得到了新指令。然后,斯科瓦尔德的军队就加大了进攻的火力。
Король-бог Сковальд получил какой-то новый приказ от Гулдана, и войска Сковальда сразу участили свои атаки.
我无法独自对抗斯科瓦尔德。来吧,勇士,我们联手向他出击,结束这场威胁!
В одиночку мне со Сковальдом не справиться. Идем, <воитель/воительница>! Дадим ему бой и покончим с этой угрозой!
你知道我们的朋友维瓦尔第拥有五张凡德诺布的画吗?但他无法从一张五克朗的风景画中分辨出它们来。
Ты знал, что наш приятель Вивальди владеет пятью полотнами Ван дер Хууя? Но он не отличит их от картинок по пять крон за штуку.
查尔斯·维尔德鲁安,一位住在圣吉莱纳路33-B的高级政府官员。
Шарль Вильдруа, высокопоставленный чиновник, живет на рю-де-Сен-Гислен, 33Б.
再也没有人从艾斯维尔和落锤来了,安东。马卡斯眼下只有诺德人和原住民。
Нет у нас больше путников из Эльсвейра и Хаммерфелла, Эндон. Теперь в Маркарте остались только местные и норды.
我中了他们的诅咒,灵魂无法进入英灵殿。在霍斯瓦尔德找到灵魂火堆,将我的物品扔进火焰里。
Из-за их проклятия моя душа не может войти в Чертоги Доблести. Найди костер душ в Хауствальде и брось мои вещи в огонь.
下一步非常明显,你的双脚知道怎么走。跟着直觉到霍斯瓦尔德去迎接你的命运!
Что делать дальше, ты знаешь. Твои ноги сами приведут тебя куда надо. Ступай в Хауствальд навстречу своей судьбе!
你的对手——斯科瓦尔德在完成第一场试炼之后,用他邪恶的力量撕裂了我的肉身。
Когда твой соперник – тот, кто известен под именем Сковальд – прошел свое первое испытание, он воспользовался своей новообретенной силой, чтобы расчленить мое материальное тело.
пословный:
维斯 | 瓦尔德 | ||
1) Вардё (город и коммуна в Норвегии)
2) Вальде (фамилия)
|
похожие:
范德瓦尔斯
奥斯瓦尔德
瓦尔德格斯
维勒瓦尔德
德尼斯维尔
瓦尔德斯半岛
奥斯特瓦尔德
盖灵斯瓦尔德
范德瓦尔斯键
埃伯斯瓦尔德
里瓦斯德西尔
奥斯瓦尔德图
范德瓦尔斯力
维尔斯德鲁夫
斯维尔德鲁普
塔维斯·德尔
斯维尔德洛夫
维尔纳德斯基
范德瓦尔斯结构
斯科瓦尔德族长
神王斯科瓦尔德
奥斯瓦尔德熟化
德赛斯·利维尔
前往霍斯瓦尔德
比拉德卡瓦尔斯
范德瓦尔斯常数
范德瓦尔斯吸附
德维斯瓦沙门菌
格赖夫斯瓦尔德
范德瓦尔斯半径
范德瓦尔斯引力
柯尼希斯瓦尔德
范德瓦尔斯作用
奥斯特瓦尔德图
斯科瓦尔德仆从
范德瓦尔斯吸力
大吕克斯瓦尔德
范德瓦尔斯晶体
瓦尔恰特维斯河
范德瓦尔斯方程
奥斯特瓦尔德制
斯库尔德·维特
斯科瓦尔德之眼
斯维尔德洛夫州
内维尔·达斯德
特维奥尔德梅斯
斯维尔德洛夫村
范德瓦尔斯协体积
奥斯特瓦尔德曲线
迪波尔迪斯瓦尔德
斯科瓦尔德的决心
奥斯特瓦尔德定律
斯科瓦尔德的遗产
奥斯特瓦尔德成熟
奥斯特瓦尔德熟化
斯科瓦尔德的兄弟
奥斯特瓦尔德方法
马尔瓦彭达斯纤维
鲍鲁斯‧维瓦尔第
建筑师斯卡瓦尔德
塔瓦斯德·基瑟尔
斯科瓦尔德的背叛
索瓦尔德·斯陶宁
斯科瓦尔德的崛起
奥斯特瓦尔德催熟
范德瓦尔斯方程式
奥斯特瓦尔德纯度
维尔纳德斯基大道
斯维尔德洛夫斯克
德维尔比斯压舌器
维尔纳德斯基大道站
斯维尔德洛夫斯克州
奥斯特瓦尔德隔离法
格赖夫斯瓦尔德大学
召唤斯卡瓦尔德鬼魂
埃伯斯瓦尔德撞击坑
斯瓦尔布莱德·远山
斯维尔德鲁普关系式
埃德维尔得斯焙烧炉
奥斯特瓦尔德粘度计
柱形斯维尔德鲁普波
奥斯特瓦尔德环形山
希吉斯瓦尔德-基绍
佩德里克斯·瓦尔托拉
库埃瓦斯德圣马尔科斯
阿尔瓦·古尔斯特兰德
阿洛伊斯·范德维韦尔
塞巴斯蒂安·海瓦尔德
格瑞菲斯瓦尔德磁螺菌
奥斯特瓦尔德稀释定律
奥斯特瓦尔德彩色系统
斯卡瓦尔德的龙皮胸甲
罗德里格斯·阿尔维斯
维尔弗里德·马尔滕斯
拉普埃夫拉德瓦尔达维亚
乌斯瓦别尔德穆休尔垅岗
格利菲斯瓦尔德小磁螺菌
瓦莱里·吉斯卡尔·德斯坦
维尔斯特拉斯-埃德曼条件
斯维尔德洛夫共产主义大学
斯维尔德洛夫斯克自行车厂
斯维尔德洛夫矿山救护设备厂
斯维尔德洛夫斯克设计管理局
卡洛斯·伊瓦涅斯·德尔坎波
伏瓦德斯瓦夫·拉赤基耶维奇
斯维尔德洛夫钻探及冶金设备厂
路德维格·霍尔斯泰因-莱德伯格
米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉
国立斯维尔德洛夫有色金属研究所
朱尼厄斯·理查德·贾亚瓦尔德纳
斯维尔德洛夫斯克瓦诺鲁舍夫矿业学院
斯维尔德洛夫木材采运科学生产联合公司
马拉维尔致希拉德‧费兹奥耶斯泰兰之信
斯维尔德洛夫机器制造工艺设计科学研究所