胃瓦楞子、乌贼骨常用量为20克,制酸好,常用于反流性食管炎。丝瓜络理气和胃,无副作用,常用量为15克,腹胀即可用。
пословный перевод
胃 | 瓦楞子 | 、 | 乌贼骨 |
常用量 | 为 | 20 | 克 |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
, | 制酸 | 好 | , |
1) кит. мед. снижение кислотности; лекарство от повышенной кислотности, антацид
2) хим. производство кислот
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
常用 | 用于 | 反流性食管炎 | 。 |
丝瓜络 | 理气和胃 | , | 无副作用 |
, | 常用量 | 为 | 15 |
2) =是, являться, быть 3) в качестве..., как... |
克 | , | 腹胀 | 即可 |
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|
可用 | 。 | ||