航船
hángchuán
рейсовый пароход; джонка, совершающая регулярные рейсы; грузо-пассажирское судно
грузо-пассажирское судно
hángchuán
① 江浙一带定期行驶于城镇之间的载客运货的木船。
② 泛指航行的船只。
hángchuán
[ship; boat plying regularly between inland towns] 载送客货的船只
háng chuán
定期往来,载送客货的船。
háng chuán
ship (e.g. providing regular passenger service)háng chuán
boat that plies (sails) regularly between inland towns; steamer; steamshiphángchuán
boat/ship that plies regularly between inland towns定期作短途行驶的载客运货的船只。旧时常见於江南水乡。
частотность: #30632
синонимы:
примеры:
近海航船
мор. каботажное судно
公元753年,已经六十六岁的鉴真,不顾双目已经失明,毅然再次踏上去日本的航船。
В 753 году, уже шестидесяти шести летний Цзяньчжэнь, не взирая на то, что оба глаза уже ослепли, ещё раз решительно ступает на идущую в Японию джонку.
返航船(指返回其船籍港)
судно, возвращающееся в свой порт приписки
他就像一盏航灯永远守候着我这艘航船
Он словно фонарь во тьме, который освещает моей лодке путь вперёд.
我是一名老水手了,把眼睛蒙上我都能在这些河海里航船。
Я столько лет плаваю по этим морям и рекам, что могу вести корабль с закрытыми глазами.
航船在暴风骤雨中几乎无法前进。
The ship made little headway in the storm.
航船遇难已使船员毫无办法, 加之又碰上了坏天气。
The bad weather added to the helplessness of the shipwrecked sailors.
海上航船。小孩和大人蜷缩成一团,相互依偎取暖。不久前你还是古代帝国的一名奴隶。
Путешествие по морю. Дети и взрослые сбились в кучу, согревая и утешая друг друга. Не так давно вы были рабом в Древней Империи.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск