萝卜青菜,各有所爱
luóbo qīngcài gè yǒu suǒ ài
см. 萝卜白菜,各有所爱
ссылается на:
萝卜白菜,各有所爱luóbo báicài, gè yǒu suǒ ài
на вкус и цвет товарищей нет; у всех вкусы разные
на вкус и цвет товарищей нет; у всех вкусы разные
luó bo qīng cài , gè yǒu suǒ ài
see 蘿蔔白菜,萝卜白菜,各有所爱[luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài]в русских словах:
о вкусах не спорят
各有所好; 萝卜青菜,各有所爱; 百人吃百味
примеры:
萝卜青菜,各有所爱
У каждого свой вкус (поговорка)
这个看法很主观,萝卜青菜,各有所爱。
Это мнение очень субъективное, на вкус и цвет товарища нет.
俗话说青菜萝卜各有所爱,就拿我刚接待的顾客来说吧。
Как говорится, о вкусах не спорят. Взять, например, моего последнего клиента.
пословный:
萝卜 | 青菜 | , | 各有所爱 |
1) разг. редька, редис; морковь
2) родовое слово для корнеплодов
3) бот. редька посевная, редька огородная (лат. Raphanus raphanistrum subsp. sativus)
|
1) овощи; зелень
2) бот. капуста китайская (лат. Brassica chinensis)
|