讹
é
![](images/player/negative_small/playup.png)
I сущ.
1) ошибка; заблуждение; описка, оговорка
承讹 признать ошибку
校正讹谬 исправить ошибки (в написании)
语讹 оговорка
2) фальшь, ложь; злостные слухи; сплетни, кляузы; клевета
止讹之术 умение (искусство) пресекать сплетни
妖讹横兴 во множестве появляются чудовищные сплетни
3) пожар (степной, лесной)
山讹 лесной пожар в горах
4) вымогательство, шантаж
II гл.
1) вымогать, выманивать; шантажировать
讹了他一笔钱 выманить у него деньги
2) перевоспитать, обновить, изменить [к лучшему]
式讹尔心 … чтоб изменил ты помыслы сердца
3) двигаться
或寐或讹 иные (овцы и коровы) спят, другие движутся
4) ошибаться
III собств.
Э (фамилия сев. инородцев)
é
1) ошибка; ошибочный
讹字 [ézì] - неправильно написанный иероглиф
2) тк. в соч. шантажировать; вымогать
é
① 错误:讹字 | 以讹传讹。
② 讹诈:讹钱。
é
I訛、 譌
(1) (形声。 从言, 化声。 字本作"譌"。 本义: 谣言)
(2) 同本义 [rumor]
譌, 伪言也。 --《说文》
(3) 字亦作"讹"
民之讹言。 --《诗·小雅·沔水》
讹言大水至。 --《汉书·成帝纪》
(4) 又如: 讹言(谣言)
(5) 差错 [error]。 如: 讹舛(差错; 谬误); 讹阙(错误残缺); 讹头(过失, 污点, 把柄); 讹替(错误)
II訛
(1) 讹诈 [black-mail]。 如: 讹人(讹诈人); 讹头(讹诈的钱财)
(2) 改变; 感化 [change; move]
或降于阿, 或饮于池, 或寝或讹。 --《诗·小雅·无羊》
(3) 变化 [change]
式讹尔心。 --《诗·小雅·节南山》
岁月迁讹, 斯风渐笃。 --《通志》
(4) 不正确的 [incorrect]
平秩南讹。 --《书·尧典》
(5) 又如: 讹音
é
1) 名 错误。
宋.朱熹.山北纪行诗:「百世踵谬讹,彝伦日颓圮。」
2) 名 谣言。
如:「以讹传讹」。
宋史.卷二九三.张咏传:「止讹之术,在乎识断。」
3) 名 姓。如宋代有讹勃啰。
4) 形 不正确的、不实在的。
如:「讹字」。
诗经.小雅.沔水:「民之讹言,宁莫之惩。」
5) 动 欺骗、恐吓。
如:「讹诈」。
红楼梦.第四十八回:「讹他拖欠官银,拿他到衙门里去。」
6) 动 感化。
书经.尧典:「申命羲叔,宅南交,平秩南讹。」
诗经.小雅.节南山:「式讹尔心,以畜万邦。」
「讹」的异体字。
é
error
false
to extort
é
variant of 讹[é]é
形
(错误的) erroneous; mistaken:
讹字 wrong words (in a text)
以讹传讹 spread an error or a falsehood
动
(讹诈) extort; blackmail; bluff:
讹人 blackmail (bluff) sb.
é
1) v. blackmail
2) n. wr. error; erroneous
é
①<名>谣言;邪说;蛊惑人心的话。《汉书•成帝纪》:“京师无故讹言大水至。”【引】错误。《史通•自叙》:“讹音鄙句。”
②<动>改变;变化。《诗经•小雅•节南山》:“式讹尔心。”
③<动>通“吪",行动。《诗经•小雅•无羊》:“或降于阿,或饮于池,或寝或讹。”
④<动>借端敲诈。《红楼梦》:“讹他拖欠官银,拿他到了衙门里去。”
⑤<动>野火烧。李白《明堂赋》:“粲炳炳以照烂,倏山讹而晷换。”
частотность: #26433
в самых частых:
синонимы: