诉讼代理
sùsòng dàilǐ
представление интересов в суде
representation of parties in court
в русских словах:
агент-поверенный
全权代表, 代理人, 代办人; 诉讼代理人
адвокат с правом выступления в любом суде
可在所有法庭进行诉讼代理的律师
прокуратор
1(古罗马的)总管,地方财政税官,诉讼代理人 2(瑞典议会的)公职人员
примеры:
被告人诉讼代理
представлять интересы обвиняемого
以自身名义刑事诉讼代理
вести от моего имени уголовное дело
法定代理人参加诉讼
участие в деле законного представителя
被害人就刑事与行政两类诉讼中代理
представлять интересы потерпевшего при производстве по уголовному и административному делам
诉讼理由或诉讼标的的变更
изменение основания или предмета иска
代理人由另一人合法指派来充当他或她商业事务的代理人,尤指司法诉讼中合格的有执照来为起诉人和被告辩护的人
A person legally appointed by another to act as his or her agent in the transaction of business, specifically one qualified and licensed to act for plaintiffs and defendants in legal proceedings.
пословный:
诉讼 | 代理 | ||
юр.
1) судебный процесс; процессуальный
2) иск, жалоба
3) судопроизводство; судебный
|
1) замещать; исполнять обязанности
2) агент; доверенное лицо; комиссионер
3) комп., сокр. прокси-сервер
4) представлять интересы
|