诊治
zhěnzhì
осматривать и лечить (больного); излечивать, лечить; уход (за больным); медицинское обслуживание
zhěnzhì
лечить(ся); лечениеосматривать и лечить
zhěnzhì
诊疗:有病应及早诊治。zhěnzhì
[make a diagnosis and give treatment] 诊疗
zhěn zhì
诊断病情而加以治疗。
史记.卷一○五.扁鹊仓公传:「及文王病时,不求意诊治,何故?」
zhěn zhì
to diagnose and treatzhěn zhì
make a diagnosis and give treatmentzhěnzhì
diagnose and treat诊断治疗。
частотность: #17213
в русских словах:
амбулаторное лечение
门诊治疗
лечение
амбулаторное лечение - 门诊治疗
обращаться
обращаться к врачу - 找医生诊治(看)、就医
прикреплять
прикрепить к поликлинике - 指定归诊疗所诊治
прикрепляться
прикрепиться к поликлинике - 把自己归诊疗所来诊治
синонимы:
примеры:
请医生诊治
обратиться к врачу
*及卧病不起始延医诊治, 已迟矣
к тому времени, когда болезнь уложила его в постель, звать врача для лечения было уже поздно
找医生诊治(看)
обращаться к врачу
指定归诊疗所诊治
прикрепить к поликлинике
把自己归诊疗所来诊治
прикрепиться к поликлинике
门诊治疗; 救护
амбулаторное лечение
我们已经在尽力诊治伤员了,但还是需要帮助。我们需要更多帮手来治疗伤兵,至少要会使用绷带。
Мы сделали все, чтобы помочь раненым, но своими силами нам не справиться. Нужен тот, кто умеет исцелять раны или хотя бы накладывать повязки.
这位医生把病人转介绍给专门医生诊治。
The doctor referred the patient to a specialist.
医院诊治各种各样的疾病。
Hospitals deal with diseases of every variety.
需要看诊治疗吗?
Вас нужно врачевать?