跳板
tiàobǎn
![](images/player/negative_small/playup.png)
1) мор. трап, сходни
2) прям., перен. трамплин
不许美国把新加坡变成侵略亚洲各国的跳板 не позволить США превратить Сингапур в трамплин для вторжения в страны Азии
3) аппарель; рампа
4) настил (узкий металлический, применяемый на строительных лесах)
tiàobǎn
1) прям., перен. трамплин
2) сходни
Прыжковая платформа
акробаты-прыгуны
прыжки с трамплина
катальная доска; движущийся пандус; катальный ход; прыжки с трамплина; мостки; дорожка
tiàobǎn
① 搭在车、船等的边沿便于人上下的长板。
② 跳水池边或跳台上伸出于水面之上供跳水用的长板。
③ 朝鲜族的传统体育活动,多在节日举行。参加者均为女子。玩时两人或四人为一组,分站在跷跷板两端,交相蹬板,此起彼落,互将对方弹到空中。
tiàobǎn
(1) [英 gangplank; 美 gangboard]∶放在船与岸之间或船与船之间供人走的长板
(2) [springboard; diving board]∶供跳水运动用的长板
tiào bǎn
1) 搭在船与岸之间便利上下的板子。
元.金仁杰.追韩信.第二折:「脚踏着跳板,手执定竿,不住的把船攀。」
2) 游泳池边架起用来跳水的长板。
tiào bǎn
springboard
jumping-off point
gangplank
tiào bǎn
drawboard; access board; gang board; gangplank; springboard; diving boardtiàobǎn(r)
1) gangplank; springboard
2) stepping stone; staging area
gangplank; gang board; gangway; access board
1) 亦作“跳版”。一头搭在船边或车边便於人上下的长板。
2) 喻指某种过渡的方式或途径。
3) 朝鲜族的传统体育活动,多在节日举行。参加者均为女子。玩时两人或四人为一组,分站在跷跷板两端,交相蹬板,此起彼落,互将对方弹到空中。
4) 跳水池边伸出於水面之上供跳水用的长板。
частотность: #13409
в русских словах:
аппарель
跳板
гидоспуск
登陆跳板
грузовая дверь-трап
跳板式货舱门
грузовой перрон
装卸(货物)跳板
лесопровод
运材跳板
наезд
小跳板
пехотно-десантный катер с носовой аппарелью
艏门步兵登陆艇, 艏跳板式步兵登陆艇
подъёмник грузового трапа
货舱跳板作动筒
покат
跳板
сходня
跳板
трамплинный взлёт
跳板起飞
синонимы:
примеры:
不许美国把新加坡变成侵略亚洲各国的跳板
не позволить США превратить Сингапур в трамплин для вторжения в страны Азии
放跳板
класть сходни
收 跳板
убрать сходни
把...作为跳板
использовать что-либо в качестве трамплина
从跳板上弹起来
leap from the springboard
不用跳板的起跳
take off done without springboard
跳板跳水
springboard diving
跳板入口平台(滚装船, 登陆艇的)
въездный площадка рампы
角形斜跳板(滚装船的)
угловой рампа
跳板分段(多段式跳板的)
секция рампы
(能)伸缩(的)跳板
раздвижной сходня
(装卸)货物跳板
площадь грузового трапа
{装卸}货物跳板
площадь грузового трапа
他的前女友其实没有爱过他,只不过是利用他作为结识更高层社会人士的跳板。
Его бывшая девушка на самом деле никогда его не любила, а просто использовала его как трамплин для знакомств с людьми из более высоких социальных кругов.
而现在呢,你要用我的弹跳板超越巅峰,一路上还要触碰所有你看见的传导器。等你到了顶上,应该就充满了能量了,因为这事它就是这样的。
Так вот. Воспользуйся моими приспособлениями для прыжков, чтобы подняться к замку, и прикасайся ко всем проводам, какие увидишь по пути. Когда ты придешь ко мне наверх, ты <должен сам/должна сама> излучать энергию, иначе никак.
我们打算把那些金子抢过来,不过首先,得除掉风险投资公司的人。我找了一个桨手能把你带过去,走跳板下船,去小岛北岸跟他交谈。
Но мы все равно его заберем, да. Но сначала надо избавиться от болванов из Торговой компании. У меня есть один гребец... Он тебя доставит куда нужно. Сойдешь с корабля по сходням и встретишься с этим гребцом на северном побережье острова.
今天我要让恶魔走跳板。
Сегодня я отправлю демонов на рею.
走跳板吧!
Гуляй по доске!
数十年前的一场兵变中,三锚号的海军上将被迫走上了跳板。每当有无月的夜晚来临时,他的身影总会徘徊在黑心湾,自称“海怪诺夫”,并索要大量的鱼。
Много лет назад бунтовщики заставили адмирала шайки Трех Якорей прогуляться по доске. И с тех пор безлунными ночами его призрак возвращается в бухту Черносерда под именем «Кракенов» и требует свежей рыбы.
这块面板充当了起飞的跳板。
Панель послужила трамплином для прыжка.
用跳板装载
загрузка [самолёта] с помощью [грузового] трапа
面前的小岛和杆子像是深入水中的跳板。走吧。踏进去……已经过了太久。
Островки и столбики выстраиваются в мостик под твоими ногами. Вперед. Иди... Ты и так задержался.
faln“极限”系列运动鞋把轻便和抓地力放在了第一位。覆盖跳板鞋底的砂纸,再加上超轻型合成面料技术,能让你用绅士赛车手的最大抓地力离开每一个角落。
Главные достоинства кроссовок от «фалн» серии «Ультра» — это легкость и сцепление с поверхностью. Благодаря специальному покрытию подошв «СпрингБорд» и ультралегкой синтетической ткани, ты сможешь проходить любые повороты с изяществом настоящего джентльмена от мира беговых дисциплин.
舷侧跳板
бортовая рампа
向内跳水跳水者在入水前在空中面对跳板空翻的向后跳水
A back dive in which the diver turns in the air so as to face the board before entering the water.
他从跳板上跳入水里。
He sprang from the diving-board into the water.
跳板跳水用板
A diving board.
那些混帐畜生一定逼受害者走跳板。
Наверное, эти громилы заставили жертв проходить по доске.
下个测试涉及光圈科学对空信仰跳板。它是主动检测受试者被弹射到空中时的问题解决能力的一部分。结论具有高度的教育意义:他们不行。祝你好运!
В следующем испытании используется воздушная панель веры. Она была разработана в ходе исследования, как испытуемые справляются с трудностями, если их катапультировать в космос. Результат оказался очень информативным: никак. Удачи!
嗯,这些跳板一定不能根据你们这些宽大的人来校对。我会在最大承重量上加几个零。
Хм... Эта панель не рассчитана на испытуемых твоего веса. Я добавлю несколько нулей к её максимальному грузу.
начинающиеся:
похожие:
直跳板
艏跳板
木跳板
助跳板
收跳板
走跳板
艉跳板
斜跳板
跷跳板
起跳板
弹跳板
放跳板
手车跳板
移动跳板
舷外跳板
装卸跳板
逼上跳板
车辆跳板
登陆跳板
滑轮跳板
出口跳板
地精跳板
活动跳板
装载跳板
登船跳板
浮筒跳板
防滑跳板
接岸跳板
悬挂跳板
木条跳板
三米跳板
三级跳板
起飞跳板
卸货跳板
斜坡跳板
桥型跳板
液压跳板
跳伞跳板
陆上跳板
船员的跳板
带栏杆跳板
可转动跳板
工程用跳板
登陆艇跳板
收放式跳板
可旋转跳板
折合式跳板
装卸货跳板
移动式跳板
艉装卸跳板
滚装船门跳板
斜梯斜坡跳板
可折合的跳板
舷外跳板装置
从跳板上跳下
双联转动跳板
装卸货物跳板
脚手架跳板横木
艏跳板式登陆艇
一条跳板上走路
货舱跳板作动筒
折迭式的装卸跳板
带吊挂系统的跳板
脚手架跳板横搁材
吊门艏, 跳板艏
随机装卸货物跳板
艏跳板, 艏舌门
装卸跳板货机站坪
后部装卸货物跳板
吊门艏, 跳板首端
收放式装卸货物跳板
移动架, 移动跳板
登陆舌门, 登陆跳板
卸货跳板, 卸货坡道