迄
qì
I гл.
доходить, достигать (во времени), продолжаться [до]
以迄于今 так продолжаться до наших дней
II наречие
вплоть до сего времени, до конца; так и; все ещё
迄无成功 так и не дать успеха
所定计划, 迄未实现 то, что было запланировано, до сего времени так и не осуществлено
qì
1) до
迄月底为止 [qì yuèdĭ zhĭ] - до конца месяца
2) всё ещё; до сих пор
迄无音信 [qì wú yīnxìn] - до сих пор нет никаких вестей
qì
extend, reach; until; tillqì
① 到:迄今。
② 始终;一直<用于‘未’或‘无’前>:迄未见效。
qì
I
〈动〉
(1) (形声。 从辵(), 乞声。 本义: 到; 至) 同本义 [till; up to]
迄, 至也。 --《说文新附》
以迄于今。 --《诗·大雅·生民》
迄于天下。 --《国语·周语下》
吴获迄古。 --《楚辞·天问》
声教迄于四海。 --《汉书·艺文志》
降周迄孔。 --《汉书·扬雄传》
夫普法之战, 迄今虽为陈迹, 而其事信而有征。 --清·薛福成《观巴黎油画记》
迄今盛行。 --蔡元培《图画》
自皇古迄今。 --[英]赫胥黎著、 严复译《天演论》
(2) 又如: 迄至(至, 到)
II
〈副〉
竟, 毕竟, 终究 [so far; all along]
迄无成功。 --《后汉书·孔融传》
迄无济。 --《聊斋志异·促织》
迄未成功; 迄无音信; 迄功(犹竣工)
qì
1) 动 至、到。
如:「迄今」。
诗经.大雅.生民:「后稷肇祀,庶无罪悔,以迄于今。」
汉书.卷三十.艺文志:「迄孝武世,书缺简脱,礼坏乐崩。」
2) 副 始终、一直。
如:「迄无音讯」。
后汉书.卷七十.孔融传:「融负其高气,志在靖难,而才疏意广,迄无成功。」
聊斋志异.卷四.促织:「于败堵丛草处,探石发穴,靡计不施,迄无济。」
qì
as yet
until
qì
介
(到; 至) up to; till:
迄今 up to now; to this day; so far
副
(始终; 一直。用于“未”或“无”前) so far; all along:
迄未见效。 So far there hasn't been any result.
迄无音信。 We have received no information so far.
qì
①<动>至;到。《察变》:“特自皇古迄今,为变盖渐。”
②<副>始终;终究。《促织》:“探穴发石,靡计不施,迄无济。”
частотность: #30804
в самых частых:
синонимы: