送货到家
sònghuò dàojiā
доставка на дом
ссылки с:
送货到户sòng huò dào jiā
home deliveryв русских словах:
магазин с полным обслуживанием
(提供)全面服务商店(给购物者在购物过程中提供全面服务, 如免费送货到家等)
примеры:
(提供)全面服务商店(给购物者在购物过程中提供全面服务, 如免费送货到家等)
магазин с полным обслуживанием
我的最后一批货物今天就该从塞拉摩运到了。船是来了,但我还没有收到送货员的消息。他押运着我们家族代代相传的宝物。
Сегодня из Терамора должна прибыть последняя часть принадлежащих мне вещей. Корабль уже причалил, но курьер до меня пока не добрался. А в ящике, который он должен был доставить, были фамильные ценности, которые моя семья передавала из поколения в поколение.
这里很少有机会把货送到天际的酒馆去。
А на доставку товара в трактиры вообще времени не хватает.
这里很少很少有机会把货送到天霜的酒馆里去。
А на доставку товара в трактиры вообще времени не хватает.
把孩子们分送到家
развезти детей по домам
他驾车把他们分别送到家里。
He drove them both to their respective homes.
外壳的话,我已经下好单了,你可以直接去拿,只要查到我的货送到哪儿了就好!
Защитных футляров у меня достаточно, я как раз недавно еще заказала – можешь смело взять себе один, только сперва надо будет отыскать, куда в итоге запропастился этот мой груз!
пословный:
送货 | 货到 | 到家 | |
доставлять товары
|
1) прийти (приехать) домой, добраться до дому
2) достичь высокого уровня, овладеть; целиком, полностью; очень
|