通灵大师
_
Некромант-магистр
примеры:
有一位强大的通灵师加入了黑锋骑士团。
Могущественный некромант решил поддержать орден Черного Клинка.
影月通灵师
Некролит из клана Призрачной Луны
通灵师之死
Смерть некромагам!
亡首通灵师
Некромант из племени Мертвой Головы
黑石通灵师
Некромант из клана Черной горы
赤松通灵师
Некромант из стаи Красной Сосны
血环通灵师
Некролит из клана Кровавой Глазницы
邪能图腾通灵师
Некромант из племени Тотема Скверны
燃烧深渊通灵师的影像
Некролит Пылающих Глубин - изображение
我要你去杀死这些通灵师的头目!
Предводитель этих некролордов должен умереть!
这本古籍似乎是第一位通灵师萨泰尔的法术书。
Этот древний фолиант, по всей видимости, книга заклинаний Сатаэль, первого некролита.
卡里杜斯知道古尔丹有一个大计划。他召集了暗影议会所有的人手帮他举行一个大型仪式。这一大群人正在凯尔达隆和那里的通灵师会谈。
Калид знает, что Гулдан задумал что-то серьезное. Он приказал всему Совету Теней помогать ему в большом ритуале. Одна из этих групп сейчас в Каэр Дарроу, ведет переговоры с тамошними некромантами.
他们的通灵师污染空气,使用的邪恶力量会腐蚀我们的双翼。
Чтобы защититься от нас, могущественные некроманты наполнили воздух заразой, которая разъедает наши крылья.
我们必须阻止这种事。你一定要杀死他们的通灵师!明白了吗?
Надо с этим покончить! Позаботься о том, чтобы их некромаги нашли свою смерть! Надеюсь, мы понимаем друг друга?
通灵师和巫妖通常会使用强大的魔典来协助仪式。祭仪密院已经扩张了不少,只要是他们成员出没的地方,你应该就能在附近找到魔典。
Некроманты и личи часто используют в своих ритуалах могущественные фолианты. Теперь, когда дом Ритуалов действует по всему царству, их фолианты можно найти повсюду.
幸运的是,附近的通灵师在他们的玛卓西特水晶中积攒了一些,真是贴心。
К счастью, местные некроманты были так добры, что уже наполнили ею свои малдрацитовые кристаллы.
如果在巨像充能完毕之前这个通灵师的爪牙就落在了我们头上,那我们肯定就完蛋了。
Если мерзкие создания некроманта навалятся на нас всем скопом, пока колосс не заряжен, мы погибнем. Это несомненно.
三名通灵师担任仪式的设计师。如果我们能获得他们的手稿,我们就能进行修改,为我们所用。
Всей подготовкой заведуют три некроманта. Если мы получим их чертежи, то сможем изменить в соответствии с нашим замыслом.
我们需要进入暗槌堡垒,拯救最后的幸存者,然后阻止这一切背后的食人魔通灵师。
Нам надо пробраться в Цитадель Темного Молота, спасти последнего выжившего и остановить некроманта огров.
我们联系到了一位通灵师,她似乎和一位巫妖有旧账要算。去找到她,她会协助你捕获回忆。
Мы обратились к некроманту, у которой свои счеты с одним из личей. Найди ее, и она поможет тебе запечатлеть проекцию.
这里的通灵师已经开始为莫比坦的仪式做准备了。我们应该充分利用他们所取得的进展。
Некроманты уже начали готовить ритуал МорБитана. Мы должны этим воспользоваться.
我们从一群天灾侵略者手中夺回了这座古老的达卡莱神殿。不到一百码以外,就是金萨卡拉城的废墟。天灾通灵师在那里大肆杀戮,将活着的达卡莱巨魔转变为巫妖王的奴仆。
Мы отбили этот древний храм драккари у целой толпы вторгнувшихся воинов Плети. Не более чем в ста шагах от того места, где мы стоим, расположен разрушенный город Джинтакалар. Некроманты Плети бегают в исступлении, обращая оставшихся в живых троллей драккари в слуг Короля-лича.
无论那个通灵师跑去了哪里,那儿无疑充斥着叛徒、其他国度的亡灵军队,以及至少一个巫妖……
Там, куда убежал тот некромант, полно предателей и армия нежити из другого царства, а еще как минимум один лич...
我们来的时候我从瞭望台侦察了一番。通灵师正在用心能为水晶充能。有三名泥仆把它们装上车。
По пути сюда я разведала обстановку. Некроманты заряжают кристаллы вытянутой анимой. Потом три землероя грузят их на повозки.
请你回到圣地,去杀死那些指挥战斗的通灵师。只要他们死了,我们就能击退天灾的军队,并慢慢夺回圣地。
Возвращайся в святилище и убей некромантов, раздувающих горнило этой бойни. Когда они будут мертвы, нам, должно быть, удастся отбросить их силы и в результате отвоевать святилище.
天灾军团正在亚勒伯龙出没,其中还有通灵师!他们肯定是想把维库人拉到阿尔萨斯的阵营里去。
Армия Плети уже пришла в Гьялерброн, и в их рядах есть несколько некромантов! Должно быть, они пытаются провести врайкулов в крепость Артаса.
最近有个通灵师来了我们密院,是巫妖辛达妮侯爵派来的!他似乎非常礼貌,总是愿意帮助夫人做最不稳定的造物。
Недавно в наш дом прибыл некромант, посланный маркграфиней Синдейн! Он вел себя очень вежливо и всегда был готов помочь даже с самыми опасными творениями моей госпожи.
毫无疑问,莫比坦的通灵师们在这儿研磨玛卓西特。如果我们能收集足够多的量,我们可以用它画下一个束缚符文来困住目标。
Я не сомневаюсь, что у некромантов МорБитана есть при себе такой малдрацит. Собрав достаточно этого порошка, мы сможем начертить связывающую руну, которая пленит нашу жертву.
刺客大师通常会在他们杀死的猎物身上留下他们独特的印记。一般都是为了博取名声之类的。
Мастера-убийцы всегда оставляют на жертвах свои метки. Это их визитные карточки, повод прославиться среди себе подобных.
我们也去凑凑热闹如何?收割者戈提克——巫妖王的首席通灵师——已经来到了我们中间。他有一件礼物想要送给血色十字军,你去找他吧。
Тебе не хочется слегка вмешаться в их планы? Недавно нас почтил своим присутствием сам Готик Жнец, великий некромант на службе Короля-лича. Он привез с собой небольшой подарок, который следует незамедлительно вручить Алому ордену. Отыщи его; он ждет твоего появления.
刺客大师通常会在他们杀死的猎物身上留下他们独特的印记。通常是为了博取名声之类的。相信我,这正是刺客大师的杰作。
Мастера-убийцы на телах своих жертв всегда оставляют знак. Чтобы собратья по ремеслу уважали. И уж поверь, это работа мастера-убийцы.
如果想要挑战受诅者泰里布斯,你就必须利用恐怖圣物进行一场邪恶的巫术仪式。在东北方奥金顿的另一侧,有一处聚集有许多通灵师的痛苦之丘。
Если вы хотите лично сразиться с Жутусом Проклятым, вам придется использовать Реликвию Ужаса в черном некромантском ритуале. К северо-востоку отсюда, за Аукиндоном, находится Перекопанный курган – место, где собираются все некроманты.
пословный:
通灵 | 大师 | ||
1) одухотворённый; одухотворение
2) иметь связь (сноситься) с духами
3) медиум
|
1) мастер, гуру, корифей, большой профессионал
2) Вы, наставник, учитель (вежливое обращение к буддийскому монаху)
|
похожие:
通灵技师
通灵祭师
通灵巫师
冰牙通灵师
腐臭通灵师
小小通灵师
灵媒通灵师
阴暗通灵师
兽人通灵师
大法师通牒
天灾通灵师
通灵师之路
通灵召唤师
通灵师选手
袖珍通灵师
通灵师学徒
黑暗通灵师
通灵师信徒
冰冷通灵师
通灵师引导
仪式通灵师
通灵战争法师
哈沙尔通灵师
狡诈的通灵师
奥金尼通灵师
库卡隆通灵师
瞬灭通灵法师
通灵师的印记
高沃什通灵师
伊米亚通灵师
恩其拉通灵师
衰弱的通灵师
通灵师的交易
枯瘦的通灵师
戴索姆通灵师
通灵师召唤者
通灵师的枯萎
艾瑞达通灵师
大通师范学堂
死灵大师祖尔
通灵师托德瑞萨
古董通灵师法杖
召唤冰冷通灵师
通灵师的护身符
复生通灵师之刃
阿彻鲁斯通灵师
祭师实习通灵术
诅咒教徒通灵师
金萨卡拉通灵师
罩影通灵师徽记
通灵学院通灵师
玛格拉姆通灵师
通灵师引导飞弹
恶毒通灵师符咒
阿努巴尔通灵师
燃烧深渊通灵师
狩猎大师的通牒
被束缚的通灵师
纳兹曼尼通灵师
精通:醉拳大师
灵魂大师罗维娜
进攻的冰冷通灵师
咄咄逼人的通灵师
通灵师学徒的手套
通灵学院亡灵法师
玛卓克萨斯通灵师
佐尔拉姆斯通灵师
变形 - 通灵师
金色死灵大师祖尔
白骨死灵大师祖尔
英灵殿:酿酒大师
挑战大师:通天峰
通灵领主武器大师
第一位通灵师的魔典
图像通道最大灵敏度
收割者死灵大师祖尔
召唤阿努巴尔通灵师
挑战大师:通灵学院
通缉:攻城大师艾丁
野心勃勃的通灵师艾维斯