重新作人
такого слова нет
重新 | 新作 | 作人 | |
заново, ещё раз, вторично; вновь; в сложных терминах соответствует приставкам: воз-, пере-, ре-
|
1) быть [правильным (порядочным)] человеком
2) держаться по-человечески, правильно подходить (к людям, вещам)
3) воспитывать людей, готовить кадры
|
в примерах:
等待重新指派任务的工作人员
сотрудники, ожидающие новых назначений
加入新血应该能够让那一堆懒人重新振作,开始奋战。
Возможно, свежей крови окажется достаточно, чтобы эти лентяи снова взялись за оружие.
她受到鼓励,重新作出努力。
She was stimulated into new efforts.
敌人重新发起进攻。
противник вновь пошел в наступление
我想我得感谢你让戴路卡先生对我的工作重新找回兴趣。
Полагаю, это вас надо благодарить за столь сильный интерес мистера де Луки к моей работе.
因为我们最近日日夜夜都在盼着您回来,把工作重新接手…
Мы дни и ночи молились, чтобы вы пришли и вновь принялись за свои обязанности...