阵亡的战士
zhènwáng de zhànshì
павшие воины
в русских словах:
павшие
烈士 lièshì; (в бою) 阵亡的战士 zhènwángde zhànshì
павший
-ая, -ее ⑴пасть 的主形过. посещать могилы ~их героев 拜谒烈士陵墓. ⑵(用作名)павшие, -их〈复〉〈雅〉烈士, 阵亡的战士(们). памятник ~им в бою 烈士纪念碑.
примеры:
阵亡的战士都是为了保护生者而牺牲的,他们都是英雄,不应该遭遇如此可怕的命运。而且我们也不忍心在战场上面对昔日的战友,与他们兵戎相见。请你带着这支火把前往缝合场,烧毁复生密室和憎恶装配台一带的尸体。
Наши солдаты пали, защищая тех, кто остался в живых, и наш долг – избавить их после смерти от столь ужасной участи. К тому же, нам не хотелось бы, чтобы они служили подкреплением вражеским войскам на поле боя. Возьми этот факел с собой, когда пойдешь на Мясопилку, и сожги все трупы, которые найдешь в Святилище воскрешения или в лаборатории поганищ.
他们还没腐化这座要塞里所有阵亡的战士,但那恐怕也只是个时间问题。拜托,请带着这枚护符进入要塞,用它净化你所遇到的尸体。
Они еще не осквернили останки всех павших воинов на подступах к крепости, но это лишь вопрос времени. Прошу тебя, возьми вот этот талисман и с его помощью освяти все тела, какие найдешь.
<一名阵亡的战士倒在这里。血迹一路延伸到北面的洞穴处。>
<Здесь лежит тело погибшего воина. На север от трупа ко входу в пещеру тянется кровавый след.>
我对在三年前的战争中阵亡士兵的所有物有兴趣。
Меня интересуют вещи солдат, павших в битве три года тому назад.
将军死后,终于和超过三十场战役中的阵亡士兵重聚。
После смерти генерал призвал под свои знамена павших солдат из более чем тридцати кампаний.
到那些战士们的遗体身上去找这些文书吧,有了这些文书,我就可以开始罗列阵亡将士的名单了。
Ступай, обыщи трупы и принеси мне любые документы, какие найдешь, чтобы можно было составить список.
把这个结界带到浴血泥潭,将它们插在我们阵亡战士的身边。我将会看着,看看到底有多少人倒下了,并缅怀他们荣誉的牺牲。愿万灵庇佑我们施以敬意。
Возьми эти заговоренные флаги, когда пойдешь в Кровавую топь. Установи их возле погибших воинов. Я увижу, скольких мы потеряли, и воздам почести их жертве. Да помогут нам духи, которых мы чтим.
侦察兵报告说一群被遗忘者科学家制造出一只怪物,由我们阵亡士兵的遗体拼凑而成。
Разведчики сообщают, что ученые Отрекшихся создали чудовище, сшитое из частей тел наших павших солдат.
他们说这是为那些跟随罗契的阵亡士兵报仇。但这些士兵不过是罗列多请来的地痞。根本不会有人想念他们。
Говорят, это месть за солдат, которые ходили с Роше. Но Лоредо нанимал обычных разбойников - о них в городе никто и не заплакал.
пословный:
阵亡 | 的 | 战士 | |
1) солдат (рядовой) действующей армии; воин, боец
2) боец, борец (напр., за дело партии)
|
похожие:
亡灵战士
阵亡将士
阵亡士兵
亡者战士
阵亡将士墓
阵亡的士兵
阵亡的勇士
流亡者战士
抢救阵亡将士
搜索阵亡士兵
刚阵亡的士兵
阵亡将士公墓
阵亡勇士束带
鸦人流亡战士
亡灵矮人战士
亡灵精灵战士
死亡的女战士
伪装战士死亡
紫喉召亡战士
召唤亡灵战士
阵亡卫士的头盔
阵亡战士纪念日
阵亡勇士的胸甲
阵亡的部落士兵
阵亡战友的眼罩
阵亡将士纪念碑
阵亡卫士的护腿
阵亡勇士的头盔
阵亡勇士的印记
祭奠阵亡的战士
阵亡卫士的手套
流亡者利爪战士
阵亡勇士的护肩
阵亡勇士的护腿
阵亡的联盟士兵
阵亡的神盾士兵
阵亡勇士的手套
阵亡卫士的胸甲
阵亡卫士的护肩
阵亡的狂心战士
召唤亡灵战士卷轴
狂怒的流亡者战士