除恶务尽
chú è wù jìn
уничтожать зло без остатка; вести бескомпромиссную борьбу
chú è wù jìn
清除坏人坏事或邪恶势力必须彻底。也说除恶务本。chú'è-wùjìn
[evil must be completely eradicated; Evils must be pulled up by the roots.One must be thorough in exterminating an evil] 驱除邪恶, 务求彻底干净
唐以屡赦而成藩镇之祸, 蔓草难图, 除恶务尽。 --《野叟曝言》七一回
chú è wù jìn
消灭奸恶务求澈底。
野叟曝言.第七十一回:「唐以屡赦而成藩镇之祸,蔓草难图,除恶务尽,赦岂善策?」
chú è wù jìn
to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickednesschú è wù jìn
One must be thorough in exterminating an evil.; Evils must be completely eradicated.; Evils must be thoroughly done away with.; exterminate evils once and for all; uproot all evilsmust thoroughly exterminate an evil
chú'èwùjìn
Evil must be exterminated once and for all.; uproot all evils语本《左传‧哀公元年》:“臣闻‘树德莫如滋,除害莫如尽’。”后因以“除恶务尽”谓铲除恶势力必须彻底乾净,不留后患。
частотность: #36277
синонимы:
примеры:
魔物祸乱世间,我等卫道者,心中只需有一句除恶务尽就是!
Монстры - это зло! И мы не должны про это забывать. Эти чудовища не заслуживают ничего, кроме беспощадного уничтожения.
对付那些魔物,心中只需念着除恶务尽就是!
Чудовища - это зло! Они не заслуживают ничего, кроме беспощадного истребления.
树德务滋, 除恶务本
насаждать добродетель необходимо широко, искоренять зло нужно под корень
пословный:
除恶 | 务 | 尽 | |
1) дело; работа
2) книжн. заниматься; делать
3) книжн. обязательно; непременно
|
1) по возможности; всячески; как можно
2) самый; крайний
3) в пределах
II [jìn]1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
|