高射炮
gāoshèpào
зенитное орудие, зенитная пушка
gāoshèpào
зенитное орудиеОрудийный обстрел
Зенитное орудие
зенитная пушка
зенитная артиллерия; зенитный артиллерия; зенитный орудие; зенитный пушка; активные средства системы противовоздушной обороны истребителиперехватчики, ЗА, ЗУР; зенитное орудие; зенитная пушка; артиллерия зенитного калибра; противосамолетный артиллерия; зе
gāoshèpào
地面上或舰艇上防空用的火炮,用于射击飞机、空降兵和其他空中目标。gāoshèpào
I
[antiaircraft flak gun] 一种射击飞机用的火炮, 其方向和高低转换灵活, 射程远, 并能在高射角条件下射击
II
[unable to marry or make friends with girls of higher qualifications] 谑指男子追求比自己学历高、 职位高的女子为女友或结婚对象的行动或企图
张尧弟有点不自量力, 白梦雅飞得太高了, 他的高射炮哪能打得着呢?
gāo shè pào
1) 武器名。专指火炮具有对空射击的性能,主要用于防空。
2) 比喻讲话不切实际。
如:「任谁都受不了专爱放高射炮的人。」
gāo shè pào
anti-aircraft gungāo shè pào
antiaircraft gun; antiaircraft artillery; aerogun; flak; flack; anti-airplane gun; ack-ack; archie; archibald简称高炮。主要用以射击空中目标的火炮。可射击中空、低空、超低空飞机及其他目标,必要时也可射击地面和水面目标。射界大(方向射界360度,高低射界可达-10度-十87度),射速快,射击精度较高。
gāoshèpào
mil. anti-aircraft gun/artilleryack-ack; aerogun; antiaircraft artillery; antiaircraft gun
地面上或舰艇上防空用的火炮。用於射击飞机、空降兵和其他空中目标。
частотность: #28023
в русских словах:
артиллерия
зенитная артиллерия - 高射炮
БЗ батарея зенитная
高射炮兵连
десантная баржа ПВО
防空登陆驳, 装有高射炮的登陆驳
занитная батарея
高射炮兵连
зенитка
高射炮 gāoshèpào
зенитная артиллерия
高射炮(兵)
зенитная батарея
高射炮连
зенитная пушка
高射炮 gāoshèpào
зенитная пушка с радиолокационной наводкой
雷达瞄准高射炮 léidá miáozhǔn gāoshèpào
зенитно-артиллерийский
高射炮兵的 gāoshè pàobīng de
зенитно-артиллерийское прикрытие
高射炮兵的对空掩护
зенитное орудие
高射炮 gāoshèpào
зенитный автомат в спаренной установке
双联自动高射炮, 双联高射机关炮
зенитный снаряд
1.高射导弹,防空导弹;2.高射炮弹
зенитчик
高射炮手 gāoshèpàoshǒu
прикрытие огнём зенитной артиллерии
高射炮兵火力掩护
противозенитный
[军] 防高射炮火的
пушка
зенитная пушка - 高射炮
СЗАО
4) система зенитной артиллерийской обороны 高射炮防卫系统
счетверить
-рю, -ришь; -рённый (-ён, -ена) 〔完〕что 把(四部分、四个东西)连结 (或装配)在一起. ~рённые зенитные установки 四门合组的高射炮.
Шилка
3) 石勒喀河自行高射炮
синонимы:
примеры:
高射炮群
зенитно-артиллерийская группа
高射炮;防空炮兵; 高射炮兵
зенитная артиллерия
高射炮火;高射炮
зенитные средства; зенитная артиллерия; зенитный огонь
高射炮部队
anti-aircraft artillery unit
三管40毫米自动高射炮
triple-barreled pom-pom
自动瞄准的高射炮
self-aiming antiaircraft gun
近程防空导弹和高射炮综合系统
зенитный ракетно-пушечный комплекс ближнего действия, ЗРПК БД
зенитный артиллерийский полк 高射炮兵团
Зан. Ап
-зенитная артиллерия противовоздушной обороны 防空高射炮兵
ЗА ПВО
自行高射炮连
батарея зенитных самоходных установок, батр ЗСУ
- правила стрельбы средней зенитной артиллерии 中口径高射炮兵射击规程
ПС СЗА
правило стрельбы средней зенитной артиллерии 中口径高射炮射击规则
ПС СЗА
多管(联装)自动高射炮装置
многоствольный зенитный автоматический установка
高射炮兵(射击)指挥系统
КУЗА комплекс управления зенитной артиллерией
混合口径高射炮(兵)团
зенитный артиллерийский полк смешанного калибра
小口径高射炮(兵)
МЗА малокабиберная зенитная артиллерия
高射炮(兵)
зен. зенитная артиллерия; зенитная артиллерия
患高射炮火恐惧症的(指飞行员)
напуганный огнём зенитной артиллерии о лётчике
恐惧高射炮火的, 患高射炮火恐惧症的(指飞行员)
напуганный огнём зенитной артиллерии о лётчике
防高射炮机动(飞行)
противозенитный манёвр
用高射炮打飞机
бить из зенитки по самолётам
(飞机)防高射炮机动
ПЗМ противозенитный маневр
高射炮{兵}
зенитная артиллерия
防高射炮机动{飞行}
противозенитный манёвр
这些∗物体∗都没有什么要补充的。高射炮塔楼里鸦雀无声。
Окружающим тебя ∗предметам∗ тоже нечего сказать. В наблюдательной вышке царит тишина.
在那里,穿过灰色的水面——在破碎的混凝土中间,有一颗桦树……还有一个半沉入水中的高射炮塔废墟。
Там, за серой водой, между крошащимися блоками бетона — береза... и руины наблюдательной вышки, не забыл?
“完全是狙击手会用的东西。”他眯起眼睛。“高射炮。”
Отличное место для снайпера, — он прищуривается. — Зенитная пушка.
“是啊,老头。等一下。”他看着你。“我们∗慢慢地∗离开死亡岛,好吗?这里已经差不多完事了……”他看向高射炮塔。
«Да, старичок, держись тут, — мальчишка смотрит на тебя. — Давай потихоньку-полегоньку сруливать с острова Смерти, лады? Делать тут больше нечего...» Он смотрит на вышку.
“你确定吗?我们在这里还有事没做完……”他看着悬崖边废弃的高射炮塔。
«Вы уверены? У нас здесь еще остались дела...» Он смотрит на развалины наблюдательной вышки над обрывом.
我记得有一台高射炮。或者高射炮遗迹……就在岛上。从投币望远镜里看到的。
Я помню, что там стоит какое-то зенитное орудие. Или то, что от него осталось... На острове. Я видел в платный бинокль.
没什么,只有废墟。战前那里曾经是个堡垒,公社用的。我想好像是有台高射炮,登陆战的时候被炸成了碎片……我自己没去过——总是会绕开它走。
Ничего, одни развалины. До войны там было какое-то укрепление, которое использовали коммунары. Кажется, там стояло какое-то зенитное орудие. Его разнесли в щепки во время высадки... Я сама там не бывала, всегда старалась держаться как можно дальше.
我记得有一台高射炮。一片废墟……就在岛上。
Я помню, что там стоит какое-то зенитное орудие. То, что от него осталось... На острове.
“国际资本的联合力量,顷刻之间——世界上所有的贪婪和恐惧——朝瑞瓦肖猛攻而来。街道从地面上掀翻,房屋化作幽灵。我们在高射炮塔里……”他朝那边比了个手势。
«Вся мощь международного капитала в едином порыве — вся алчность, все ужасы мира, — обрушились на Ревашоль. Целые улицы взлетали на воздух, а дома рассыпались в пыль. Мы были на вышке...» Он указывает на нее рукой.
嗯,战前那里曾经是个堡垒——公社用的。我想好像是有台高射炮,登陆战时候被炸成了碎片……我自己没去过——总是会绕开它走。
Хм, до войны там было какое-то укрепление, которое использовали коммунары. Кажется, там стояло какое-то зенитное орудие. Его разнесли в щепки во время высадки... Я сама там не бывала, всегда старалась держаться как можно дальше.
我快死了。在一个废弃的高射炮塔里。鲜血从我的胸口滴落……还犯了一次心脏病。
Я умираю. В развалившейся наблюдательной вышке. Кровь течет у меня по груди... У меня был инфаркт.
“他们都在下层淹死了,或者在上面被炸成了碎片。高射炮故障了——我也一样。失去意识形态的引导,我离开了他们……”他睁开黑色的眼睛,直直地盯着你。“那是真实的。我见过了。我在∗现实∗中见到了。”
«Все, кто был на нижних уровнях, утонули; всех, кто был на верхних, разорвало на куски. Зенитное орудие дало сбой, как и я. Я оставил их безо всякого идеологического руководства...» Он открывает глаза и смотрит прямо сквозь тебя. «Это было по-настоящему. Я видел это. Видел это ∗в реальности∗».
驱逐舰上的武器装备包括几门小口径大炮,两个鱼雷发射管与数门高射炮。
The destroyer’s armament consists of several small cannon, two torpedo tubes and a number of anti-craft guns.
敌机被我方的高射炮火击落。
The enemy was shot down by our anti-aircraft fire.
领航员不赞成采用笔直的轰炸航线,因为这样做就得飞过密集的高射炮火。
The pilot jibbed at the idea of a straight bomb run, for it would mean flying through heavy flak.
允许您生产 高射炮 ,一种能对抗空中单位的强力武器,还能让您建造 军事基地 ,以提高城市的防御力。
Позволяет создавать зенитные пушки для борьбы с вражеской авиацией. Кроме того, позволяет строить военные базы , которые повышают защиту городов.
允许您生产 高射炮 ,用以拦截敌对空军,以及 机枪兵 ,一种强力的单格远程单位。
Позволяет создавать зенитные пушки для борьбы с вражеской авиацией, а также пулеметную роту , мощное дальнобойное подразделение, стреляющее на расстояние одной клетки.
пословный:
高射 | 炮 | ||
зенитная стрельба, зенитный огонь; вести зенитный огонь; зенитный
|
I гл.
1) páo вываривать; прожаривать (один из способов приготовления лекарств китайской медицины)
2) páo книжн. жарить, жечь 3) bāo жарить; поджаривать (мясо)
4) bāo сушить, просушивать (на огне)
II сущ.
1) pào оружие калибром свыше 20 мм; огнестрельное орудие, пушка; артиллерия, артиллерийский
2) pào (сокр. вм. 炮仗) хлопушка, ракета, петарда
3) pào пао, пушка (фигура в китайских шахматах, ходит как 车 jū, бьёт только через фигуру)
4) páo вм. 庖 (кухня; повар)
|
начинающиеся:
高射炮中队
高射炮仪表
高射炮全套设备
高射炮兵
高射炮兵仪器
高射炮兵分队
高射炮兵区域防御
高射炮兵四向方位角
高射炮兵团
高射炮兵学校
高射炮兵射击
高射炮兵射击指挥系统
高射炮兵射击规则
高射炮兵师
高射炮兵战斗条令
高射炮兵指挥系统
高射炮兵排
高射炮兵气象站
高射炮兵气象观测所
高射炮兵火力掩护
高射炮兵班
高射炮兵的对空掩护
高射炮兵科学试验场
高射炮兵群
高射炮兵营
高射炮兵连
高射炮兵部队
高射炮兵阵地
高射炮兵靶场
高射炮冲击
高射炮和导弹混合大队
高射炮团的
高射炮密度
高射炮射击
高射炮射击学
高射炮射击指挥仪
高射炮射击电动矢量指挥仪
高射炮弹
高射炮弹信管
高射炮弹引信管
高射炮弹道学
高射炮手
高射炮打蚊子
高射炮打蚊子-大材小用
高射炮拦阻射击
高射炮拦阻火力
高射炮掩体
高射炮掩护
高射炮校
高射炮气象站
高射炮测角仪
高射炮测角器
高射炮火
高射炮火保障
高射炮火力
高射炮火力, 高射炮射击
高射炮火力控制
高射炮火实效标示图
高射炮火密度
高射炮火对空火力, 对空射击
高射炮火射击计算机
高射炮火控制计算机
高射炮火网
高射炮炮架
高射炮的教练弹
高射炮的杀伤曳光弹
高射炮的杀伤爆破弹
高射炮的杀伤爆破燃烧弹
高射炮的次口径穿甲弹
高射炮的火箭和炮弹
高射炮的穿甲曳光弹
高射炮瞄准器
高射炮瞄准雷达
高射炮科学试验靶场
高射炮系统
高射炮结构
高射炮综合系统
高射炮群
高射炮营
高射炮装置
高射炮轰击
高射炮连
高射炮连高射炮兵连高射炮
高射炮部署分析
高射炮部队
高射炮队
高射炮队形
高射炮防御
高射炮阻拦部队
高射炮靶场
高射炮高射炮
похожие:
曲高射炮
高射火炮
重高射炮
速射高炮
高炮齐射
高炮射击
师高射炮兵
高炮急促射
自行高射炮
铁道高射炮
平高射火炮
遥控高射炮
军高射炮群
游动高射炮
速射高射炮
双联高射炮
轻型高射炮
邪能高射炮
重型高射炮
中程高射炮
舰上高射炮
高炮长点射
高炮短点射
轻高射炮兵
发射高射炮
平高射炮兵
高射自行炮
自动高射炮
军团高射炮
反高射炮火
防高射炮服装
空军高射炮兵
自行高射火炮
军高射炮兵群
小口径高射炮
高炮射击诸元
高炮发射种类
高炮短停射击
高炮集火射击
野战高射炮兵
压制高射炮火
空降高射炮兵
高炮避开射击
高炮射弹观察
高炮射击时间
军队高射炮兵
高炮发射速度
高炮拦阻射击
高炮分火射击
高炮射击指挥
高炮有效射高
高炮射击死界
大口径高射炮
高炮射击范围
高射自行炮兵
高射自行火炮
中口径高射炮
师高射炮兵群
大口径高射炮兵
小口径高射炮兵
自行式高射炮兵
防高射炮弹装置
多管高射机关炮
雷达瞄准高射炮
固定式高射炮兵
压制高射炮火力
恐惧高射炮火的
高炮行进间射击
高炮射击指挥仪
重型自行高射炮
中口径高射炮兵
独立高射炮兵营
集团军高射炮兵
自动发射高炮连
远距控制高射炮
独立高射炮兵师
高炮行军中射击
防高射炮弹装甲
炮兵高射界射击
独立高射炮兵团
在高射炮塔内休息
高炮指挥仪射击法
高炮有效射击距离
自走式高射炮座架
高炮射击指挥仪器
高炮射击周转时间
高炮有效射击半径
四门合组的高射炮
空军高射炮兵司令
小口径高射炮炮兵
集团军高射炮兵群
方面军高射炮兵群
雷达控制的高射炮
高炮瞄准具射击法
陆军高射炮兵司令部
压制高射炮火的梯队
双管平射高射两用炮
高炮射击指挥作业器材
防高射炮弹片飞行头盔
统帅部预备队高射炮兵
中口径高射炮射击规则
高炮射击结果自动评价系统