надуться
сов.
1) см. надуваться
2) разг. (обидеться) 生闷气 shēng mènqì
он на меня надулся - 他对我生闷气
3) разг. (принять важный вид) 傲慢起来 àomànqilai, 自大起来 zìdàqilai
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
腹部, 胃, -уюсь, -уешься(完)
надуваться, -аюсь, -аешься(未)
1. (因充气)鼓起来, 胀起来
Мяч ~улся. 球打足了气
Парус ~улся. 帆被风吹得鼓起来了
Щёки ~улись. 腮帮子鼓起来了
2. <转, 口, 不赞>骄傲(自大)起来
3. (на кого-что 或无补语)<转, 口, 不赞>噘嘴, 生气
чего <俗>喝(许多)
надуться чаю 喝许多茶
-уюсь, -уешься[完]
1. 吹满, 鼓胀起来; 充满气; (帆)鼓满风; 〈口语〉(芽、蕾)鼓起; (河、溪)涨水
Мяч надулся. 球打上气了。
Парус надулся. 帆鼓满了风。
От ветра её юбка надулась. 她的裙子被风吹得鼓起来了。
Надулись жилы на шее. 脖子上的筋都绷起来了。
2. 〈
3. 〈转, 口语〉噘嘴, 绷着脸, 生闷气
Он на меня надулся. 他对我生闷气。
Он на меня надулся. 他对我生闷气。
чего〈 俗〉喝许多
надуться чаю 喝许多茶 ‖未
надуваться, -аюсь, -аешься 及
1. 1. 鼓胀起来; 充满气
2. 摆出一副傲慢的样子
3. (на кого-что 或无补语)<转, 口, 不赞>噘嘴, 生气
чего 喝许多
-уюсь, -уешься[完][青年]
1. <讽>因练习健美成为肌肉强健的大力士
2. <谑讽>怀孕, 受孕
-дуюсь, -дуешься[完]<俗>勉强能买得起(某物)||未
надуваться, -аюсь, -аешься
-дуюсь, -дуешься[完]надуваться 的完成体
слова с:
в русских словах:
надуваться
надуться
в китайских словах:
给脸色看
сделать недовольную физиономию, надуться, дуться, сердиться
喝许多茶
надуться чаю; напиться чаю
绷着脸
с каменным лицом; надуться; с вытянутой физиономией; скорчив кислую мину
嘟嘴
надувать губы, надуться; надуться как мышь на крупу
娇嗔
надуться, надуть губы (о девушке, ребенке)
耍赖皮
устроить сцену, раскапризничаться, надуться, заупрямиться
气胀
1) надуться: напыжиться; сделать важный вид
脸
翻脸 придать лицу холодное (равнодушное) выражение, надуться; отвернуться (от кого-л.) ; охладеть, рассориться
呱嗒
2) guāda надуться, сделать мину
反唇
надуть губы; надуться, быть недовольным
噘嘴
надуться, надувать губы; дуться
噘
1) надуть [губы], надуться
噘着嘴不说话 надуть губы и не разговаривать
怫
怫然肿 надуться в гневе
绷
7) běng надуть (щеки); надуться
脸绷得很紧 сделать надутую мину (ср.: надулся как индюк)
咕嘟
2) сжать (губы), скривить (рот), надуться, надуть (губы)
толкование:
сов.см. надуваться.
синонимы:
см. гордиться, рассердитьсяпримеры:
怫然肿
надуться в гневе
морфология:
наду́ться (гл сов непер воз инф)
наду́лся (гл сов непер воз прош ед муж)
наду́лась (гл сов непер воз прош ед жен)
наду́лось (гл сов непер воз прош ед ср)
наду́лись (гл сов непер воз прош мн)
наду́ются (гл сов непер воз буд мн 3-е)
наду́юсь (гл сов непер воз буд ед 1-е)
наду́ешься (гл сов непер воз буд ед 2-е)
наду́ется (гл сов непер воз буд ед 3-е)
наду́емся (гл сов непер воз буд мн 1-е)
наду́етесь (гл сов непер воз буд мн 2-е)
наду́йся (гл сов непер воз пов ед)
наду́йтесь (гл сов непер воз пов мн)
наду́вшись (дееп сов непер воз прош)
наду́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж им)
наду́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж род)
наду́вшемуся (прч сов непер воз прош ед муж дат)
наду́вшегося (прч сов непер воз прош ед муж вин одуш)
наду́вшийся (прч сов непер воз прош ед муж вин неод)
наду́вшимся (прч сов непер воз прош ед муж тв)
наду́вшемся (прч сов непер воз прош ед муж пр)
наду́вшаяся (прч сов непер воз прош ед жен им)
наду́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен род)
наду́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен дат)
наду́вшуюся (прч сов непер воз прош ед жен вин)
наду́вшеюся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
наду́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен тв)
наду́вшейся (прч сов непер воз прош ед жен пр)
наду́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср им)
наду́вшегося (прч сов непер воз прош ед ср род)
наду́вшемуся (прч сов непер воз прош ед ср дат)
наду́вшееся (прч сов непер воз прош ед ср вин)
наду́вшимся (прч сов непер воз прош ед ср тв)
наду́вшемся (прч сов непер воз прош ед ср пр)
наду́вшиеся (прч сов непер воз прош мн им)
наду́вшихся (прч сов непер воз прош мн род)
наду́вшимся (прч сов непер воз прош мн дат)
наду́вшиеся (прч сов непер воз прош мн вин неод)
наду́вшихся (прч сов непер воз прош мн вин одуш)
наду́вшимися (прч сов непер воз прош мн тв)
наду́вшихся (прч сов непер воз прош мн пр)
ссылается на:
надуться
吹满 chuīmǎn; (о парусе, щеках и т. п.) 吹胀 chuīzhàng, 鼓起 gǔqǐ, 鼓满 gǔmǎn
мяч надулся - 球打上了气
паруса надулись - 帆鼓满了风