天明
tiānmíng
1) рассвет; рассветать
2) * небесные светила
3) веление неба
стала заниматься заря
tiānmíng
天亮。tiānmíng
[daybreak; dawn] 天亮
天明登前途。 --唐·杜甫《石壕吏》
tiān míng
1) 天亮。
唐.杜牧.赠别诗:「蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。」
三国演义.第三十一回:「挨到天明,侧首一彪军冲出。」
2) 天命、天道。
左传.哀公二年:「简子誓曰:『范氏中行氏反易天明,斩艾百姓,欲擅晋国,而灭其君。』」
3) 尊称帝王。
唐.韩愈.魏博节度观察使沂国公先庙碑铭:「田侯摄事,奉我天明。」
tiān míng
dawn
daybreak
tiānmíng
daybreak; dawn1) 犹天命;天道。
2) 天之光辉。指日、月、星等。
3) 谓天生的视觉能力。
4) 谓天赋智慧。
5) 尊称帝王。
6) 天亮。
частотность: #17036
синонимы:
примеры:
绍天明意
проникнуться ясной волей небес
等到天明
подождать, пока рассветёт
早雨一日晴,晚雨到天明。
Дождь с утра (сулит) ясный день, вечерний дождь – до утра.
今天明天都要上课
и сегодня и завтра нужно идти в школу [идти на занятия]
哭到天明
weep the night away; weep all night (long); weep till dawn
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск