те
(-те[语气])〈口语〉加强所依附的语气词或的表情色彩—Что, ещё не стихает? -- Куда-те стихать, так и ревёт.Уж такое сердитое море здесь! “怎么, 还没有平静下来? ”—“哪里有平静的意思, 一个劲地咆哮。 这里的海可真不平静! ”Едва-те к свету домой добился. 好不容易快天亮时才回到了家。тё [不变]町(日本长度单位, 约合一百米)те [代]见тотте [代]见ты
тиристорный с естественным охлаждением 风冷可控硅装置
(техническое единство железных дорог)铁路技术统一联盟
英国热量单位(британская тепловая единица)
即; 也就是说
德人[老]
asd
тиристорный с естественным охлаждением 风冷可控硅装置
(техническое единство железных дорог)铁路技术统一联盟
. терминологическая единица 术语单位
туберкулиновая единица 结核菌素单位
[不变]
町(日本长度单位, 约合一百米)
英国热量单位(британская тепловая единица)
<俗>(在某些语句中用来加强惊讶或肯定语气)
Вот те на! 你瞧瞧! (表示惊讶)
Уговаривает его, да куда те! 想说服他, 简直是没门儿! (表示不满)
Вот те и пожалуйста! 你瞧瞧! (表示惊讶和不满)
町(日本长度单位
约合一百米)
[不变, 阳][罪犯]护法机关的间谍
те (тэ) и де (дэ) [赌]一种将纸牌分为两部分的特殊分法
即; 也就是说
德人[老]
толкование:
частица разг.-сниж.см. тебе.
ссылается на:
м; (та, с то, те)
1) мест. указ. 那 nà, nèi; 那个 nèige
тот дом - 那所房子
тот человек - 那个人
в том году - [在]那一年
в тот раз - [在]那一次
на том берегу реки - 在河的那一边岸上
и тот и другой - 那个和另一个; 两者
ни тот ни другой - 两者都不
в то время - 在那个时候; 那时; 当时
не тот, так этот - 不是那个, 就是这个
2) в знач. сущ. м 那个人 nèige rén; 他 tā
тот уехал, а этот остался - 那个人走了, 可是这个人留下了
спрошу у того, кто знает - 我向知道的人打听一下
тот самый - 正是他
3) в знач. сущ. с то 那件事 nèijiàn shì; 那 nèi, 那个 nèige, 此 cǐ
мне теперь не до того - 我现在顾不到这个
не в том дело - 问题不在于此
то был мой друг - 那是我的朋友
вечно одно и то же - 老是那一套
то было летом - 那是在夏天
•
см. то есть
дат., предл. от ты