аппетитный
1) 开胃的 kāiwèide
2) перен. разг. 诱人的 yòurénde
1. 引起食欲的, 馋人的(副
аппетитно)
аппетитный пирог 馋人的馅饼
аппетитный запах 馋人的气味
2. 〈转, 口语〉(指女人)诱人的, 惹人动心的
◇
аппетитные капли 开胃药水
开胃的, -тен, -тна(形)引起食欲的, 开胃的
аппетитный запах 馋人的香味
аппетитный пирог 馋人的大馅饼. ||аппетитно. аппетитный есть 吃得香, 吃得津津有味. ||аппетитность(阴)
开胃的, 引起食欲的, 健胃的
слова с:
аппетит
аппетит приходит во время еды
аппетитец
волчий аппетит
нагулять аппетит
плохой аппетит
портить аппетит
приятного аппетита
в китайских словах:
美味蛋糕
Аппетитный кекс
开胃药水
аппетитный капля; аппетитные капли; аппетитная капля
食谱:美味蛋糕
Рецепт: аппетитный кекс
馋人的大馅饼
аппетитный пирог
吃得香, 吃得津津有味
аппетитный есть
叫人嘴馋的
аппетитный
香
2) аппетитный, вкусный, приятный на вкус; быть вкусным
馋人
2) аппетитный
飶
прил. ароматный, пряный, аппетитный (о запахе кушаний)
有飶其香 и аппетитен их (кушаний) аромат!
入味
2) вкусный, аппетитный
透味
вкусно приготовленный; весьма аппетитный
开胃
1) возбуждать аппетит (напр. лекарствами, приправами), аппетитный
下口
2) вкусный, аппетитный
香喷喷
2) аппетитный; вкусный
美味企鹅
Аппетитный пингвин
垂涎欲滴
2) жаждать, алкать, вожделеть, вожделенный, аппетитный
薄荷甲虫
Аппетитный жук
对胃口
1) вкусный, аппетитный, нравиться, прийтись по вкусу (о еде)
有食欲
аппетитный
甘美
сладкий; вкусный, лакомый, аппетитный
толкование:
прил.1) Возбуждающий аппетит (1).
2) перен. разг. Привлекательный, соблазнительный (о женщине).
синонимы:
см. вкусный, привлекательныйпримеры:
引起食欲
возбуждать аппетит, иметь аппетитный вид; аппетитный
馋人的气味
аппетитный запах
从锅里散发出诱人的肉香味。
От котлов исходил аппетитный запах мяса.
在你被这桶种子散发出的强烈的辛辣味道所吸引时,你的肚子开始咕咕叫了起来。
Вы чувствуете аппетитный запах сочных орехов, доносящийся из корзинки с семенами, и ваш желудок протестующе урчит.
雪山下的营地中传来了美食的香气,厨师哈里斯却似乎正在为什么事而发愁…
Из лагеря у подножия горы доносится аппетитный аромат, но повара Харриса, кажется, что-то беспокоит...
凉拌的鲜蔬拼盘。口感鲜爽而又轻盈,就算余生只能吃到这种沙拉,也不会厌倦。
Салат из свежих овощей. Лёгкий и аппетитный. Такой салат вам бы никогда не надоел, даже если бы пришлось есть его всю жизнь.
勇得的散绿菌为了使自己看来不那么美味,用摘自吐卡树的尖刺布满全身来作伪装。
Джандские таллиды пытались замаскировать свой аппетитный вид, прикрываясь колючками тукатонгового дерева.
你看起来孔武有力,希望不是来觅食的。
У тебя аппетитный вид. Лучше не оставайся на ужин.
你看起来真可口。最好别留下来吃晚餐。
У тебя аппетитный вид. Лучше не оставайся на ужин.
廉价洗涤精和醋的香味从汤锅里飘了出来。
Из кастрюли поднимается аппетитный аромат дешевого мыла и уксуса.
谁知道你是谁?一个怪物,一个杀人犯,还是赫罗那的地精?你∗觉得∗自己是个烟民,特别是当你看着那个肥美多汁又充满诱惑力的烟头的时候。它还在缓慢燃烧着,吐露着芬芳……
А кто тебя знает? Курильщик ты, чудовище, убийца, жеромский гном? ∗Кажется∗, что курильщик — особенно когда видишь этот сочненький, аппетитный, мясистый окурочек. Он все еще соблазнительно тлеет...
馋人的馅饼
аппетитный пирог
馋人的香味
аппетитный запах
不知道为什么怪兽不把我吃掉。很明显我是最可口的那个!
Почему жуки не выбрали меня? Я же тут самый аппетитный!
是那样吗?好吧,你可以告诉你们古代帝国的国王,我擅长做蜥蜴尾巴汤,你看起来也很可口。我会留几口给他尝尝的。
Вот как? Ну, можешь передать своему древнему императору, что я мастак варить суп из ящериных хвостов, а у твоего хвостика такой аппетитный вид. Я оставлю ему попробовать.
你见过的最美味的矮人婚礼蛋糕,这不必多说。
Самый аппетитный гномий свадебный пирог, что вы видели в жизни. Что, конечно, ни о чем не говорит.
叫人嘴馋的大肉片
аппетитный кусок мяса
морфология:
аппети́тный (прл ед муж им)
аппети́тного (прл ед муж род)
аппети́тному (прл ед муж дат)
аппети́тного (прл ед муж вин одуш)
аппети́тный (прл ед муж вин неод)
аппети́тным (прл ед муж тв)
аппети́тном (прл ед муж пр)
аппети́тная (прл ед жен им)
аппети́тной (прл ед жен род)
аппети́тной (прл ед жен дат)
аппети́тную (прл ед жен вин)
аппети́тною (прл ед жен тв)
аппети́тной (прл ед жен тв)
аппети́тной (прл ед жен пр)
аппети́тное (прл ед ср им)
аппети́тного (прл ед ср род)
аппети́тному (прл ед ср дат)
аппети́тное (прл ед ср вин)
аппети́тным (прл ед ср тв)
аппети́тном (прл ед ср пр)
аппети́тные (прл мн им)
аппети́тных (прл мн род)
аппети́тным (прл мн дат)
аппети́тные (прл мн вин неод)
аппети́тных (прл мн вин одуш)
аппети́тными (прл мн тв)
аппети́тных (прл мн пр)
аппети́тен (прл крат ед муж)
аппети́тна (прл крат ед жен)
аппети́тно (прл крат ед ср)
аппети́тны (прл крат мн)
аппети́тнее (прл сравн)
аппети́тней (прл сравн)
поаппети́тнее (прл сравн)
поаппети́тней (прл сравн)
аппети́тнейший (прл прев ед муж им)
аппети́тнейшего (прл прев ед муж род)
аппети́тнейшему (прл прев ед муж дат)
аппети́тнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
аппети́тнейший (прл прев ед муж вин неод)
аппети́тнейшим (прл прев ед муж тв)
аппети́тнейшем (прл прев ед муж пр)
аппети́тнейшая (прл прев ед жен им)
аппети́тнейшей (прл прев ед жен род)
аппети́тнейшей (прл прев ед жен дат)
аппети́тнейшую (прл прев ед жен вин)
аппети́тнейшею (прл прев ед жен тв)
аппети́тнейшей (прл прев ед жен тв)
аппети́тнейшей (прл прев ед жен пр)
аппети́тнейшее (прл прев ед ср им)
аппети́тнейшего (прл прев ед ср род)
аппети́тнейшему (прл прев ед ср дат)
аппети́тнейшее (прл прев ед ср вин)
аппети́тнейшим (прл прев ед ср тв)
аппети́тнейшем (прл прев ед ср пр)
аппети́тнейшие (прл прев мн им)
аппети́тнейших (прл прев мн род)
аппети́тнейшим (прл прев мн дат)
аппети́тнейшие (прл прев мн вин неод)
аппети́тнейших (прл прев мн вин одуш)
аппети́тнейшими (прл прев мн тв)
аппети́тнейших (прл прев мн пр)