беспричинно
см. беспричинный
содержание
# сателлиты
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
беспричинный 的
(Анна) чуть вслух не засмеялась от радости, вдруг беспричинно овладевшей ею. (Л.Толстой) 安娜无缘无故突然感到高兴, 几乎笑出声来
1. 无缘无故地
2. (中性短尾
无缘无故地; 无故; 无端; 平白无故
无缘无故地; (中性短尾)无缘无故
слова с:
в китайских словах:
冷锅里冒热气
пар из холодного котелка; обр. неожиданно вспылить, беспричинно вспыхнуть (об эмоциях)
空地方
狗狗为什么会无缘无故对着空地方叫? Почему собаки беспричинно лают в пустоту?
平白无事
ни с того ни с сего; ни за что ни про что; беспричинно
乱杀
убивать без разбора, беспричинно убивать, безрассудно убивать (многих)
乱叫
беспричинно кричать, безумно кричать
白眉赤眼
ни с того ни с сего, понапрасну, беспричинно
猥
1) неожиданно, внезапно, вдруг; беспричинно
胡乱
2) произвольный, самовольный; беспечный, безрассудный; беспричинно, самовольно, не считаясь ни с чем
胡来
1) беспричинно шуметь, зря скандалить
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: беспричинный.
синонимы:
безвинно, ни с того, ни с сего, даром, (за) здорово живешь, независимо, самостоятельно, спроста, самопроизвольно, с бухты-барахты, так, не говоря худого слова; без всякой причины, без всякого повода, основания; ни дай, ни вынеси за что; ни за что, ни про что. "И как подумаю я теперь, что ты этак, ни с того, ни с сего, здорово живешь, меня покидаешь". Тург. Это неспроста. Это не с ветру говорится. // "В одно прекрасное утро моя старая девица, не говоря худого слова, велела оседлать себе лошадь". Тург. Он его бедного оборвал, ни дай, ни вынеси за что. Это так, с ветру сказано. // "Одевал и кормил, без пути не бранил". Некр. Ср. <Вдруг, Даром>.примеры:
被无端解除军职者联合会
Собрание беспричинно отозванных военнослужащих
世上没有无缘无故的爱 ,更没有无缘无故的恨。
В мире не бывает беспричинной любви, тем более не бывает беспричинной ненависти.
动机完全不明的蓄意破坏者!
Совершенно беспричинного вандала!
无故攻击
беспричинное нападение
无缘无故的恼怒
беспричинное раздражение
морфология:
беспричи́нно (нар опред кач)
беспричи́нный (прл ед муж им)
беспричи́нного (прл ед муж род)
беспричи́нному (прл ед муж дат)
беспричи́нного (прл ед муж вин одуш)
беспричи́нный (прл ед муж вин неод)
беспричи́нным (прл ед муж тв)
беспричи́нном (прл ед муж пр)
беспричи́нная (прл ед жен им)
беспричи́нной (прл ед жен род)
беспричи́нной (прл ед жен дат)
беспричи́нную (прл ед жен вин)
беспричи́нною (прл ед жен тв)
беспричи́нной (прл ед жен тв)
беспричи́нной (прл ед жен пр)
беспричи́нное (прл ед ср им)
беспричи́нного (прл ед ср род)
беспричи́нному (прл ед ср дат)
беспричи́нное (прл ед ср вин)
беспричи́нным (прл ед ср тв)
беспричи́нном (прл ед ср пр)
беспричи́нные (прл мн им)
беспричи́нных (прл мн род)
беспричи́нным (прл мн дат)
беспричи́нные (прл мн вин неод)
беспричи́нных (прл мн вин одуш)
беспричи́нными (прл мн тв)
беспричи́нных (прл мн пр)
беспричи́нен (прл крат ед муж)
беспричи́нна (прл крат ед жен)
беспричи́нно (прл крат ед ср)
беспричи́нны (прл крат мн)
ссылается на:
无缘无故的 wúyuán-wúgù-de; (необоснованный) 无理由[的] wúlǐyóu[de]