вдохновенно
鼓舞人心地 gǔwǔ rénxīn-de, 令人鼓舞地 lìng rén gǔwǔ-de, 充满灵感地 chōngmǎn línggǎn-de
вдохновенно говорить - 鼓舞人心地说
вдохновенно трудиться - 热情地劳动
1. 充满灵感地; 热情洋溢地
2. (中性短尾
充满灵感地; 热情洋溢地; (中性短尾)充满灵感; 热情洋溢
热情洋溢地; 充满灵感地
вдохновенный 的
работать вдохновенно 热情地工作
вдохновенно говорить 热情洋溢地谈论
слова с:
вдохновенный
вдохновение
приобретать вдохновение
вдохновитель
вдохновить
вдохновиться
вдохновлять
вдохновляться
в русских словах:
поэтический
поэтическое вдохновение - 诗兴
вдохновение
поэтическое вдохновение - 作诗的灵感
вдохновлять
вдохновить
успех вдохновил его - 他为成就所鼓舞
вдохновлять кого-либо на подвиг - 鼓舞...立功
вдохновлять массы на борьбу - 鼓励群众进行斗争
вдохновить
тж. вдохновиться, сов. см.
в китайских словах:
热情地工作
работать с азарт; работать вдохновенно; работать с энтузиазмом; работать с азартом
热情洋溢地谈论
вдохновенно говорить
朝气蓬勃, 奋发有为的领导层
жизнедеятельный и вдохновенно работающий эшелон руководства
文思敏捷
быстро мыслить и писать; писать легко и вдохновенно
下笔如有神
писать так, как будто боги рядом обр. писать вдохновенно, как будто под влиянием свыше
锋发韵流
острие кисти пишет, и рифмы льются (обр. в знач.: вдохновенно писать, легко творить: рифмы сами ложатся на бумагу)
下笔
下笔成章 быстро и талантливо писать; легко и вдохновенно рисовать
奋藻
поэт. вдохновенно творить
толкование:
нареч.С вдохновением, воодушевленно.
примеры:
鼓舞人心地说
вдохновенно говорить
热情地劳动
вдохновенно трудиться
你不相信预言者吗?你不需要相信…不过这值得一试,对吧?
Ты не веришь Вдохновенному? Дело твое, конечно, но попробовать-то не мешало...
听过预言者的事吗?
Ты слышал о Вдохновенном?
在傍晚时前往萨宾娜的神殿并喝下预言者的药水。
Вечером отправиться к озерам и выпить зелье Вдохновенного.
士兵向预言者说明他们的经济困境。
Солдаты рассказывают Вдохновенному о финансовых затруднениях.
将你的幻象告知预言者。
Рассказать Вдохновенному о видении.
将钱还给预言者,或加入萨宾娜‧葛丽维希格的崇拜。
Вернуть деньги Вдохновенному или стать последователем культа Сабрины.
我们正在带着礼物之类的去拜访预言者的路上。但是我只要再往那里踩出一步就会完蛋。你不是也要去见他吗?如果是的话,帮我们把这钱币拿给他。噢,随你高兴吧…
Мы шли к Вдохновенному - хотели ему денег на свечки отнести. Но лучше я сдохну, чем сделаю еще хоть полшага. Если ты к нему идешь, передай ему вот эти деньги. Или вовсе не передавай...
我相信预言者。那些不当他话是一回事的人都会完蛋。
А я верю Вдохновенному, и горе тем, кто ему не верит.
支付预言者费用,或加入萨宾娜‧葛丽维希格的崇拜。
Заплатить Вдохновенному или присоединиться к последователям культа Сабрины.
狩魔猎人终於满足了预言者的要求。隐士同意谈论萨宾娜‧葛丽维希格,有关她的殉难以及她遭处死後的事件。
Наконец ведьмаку удалось оправдать ожидания Вдохновенного. Отшельник согласился поговорить с нашим героем о Сабрине Глевиссиг, ее мученической смерти и событиях, которые произошли после казни.
询问预言者关於萨宾娜之事。
Расспросить Вдохновенного о Сабрине.
морфология:
вдохнове́нно (нар опред кач)
вдохнове́ннее (нар сравн)
вдохнове́нней (нар сравн)
повдохнове́ннее (нар сравн)
повдохнове́нней (нар сравн)
вдохнове́нный (прл ед муж им)
вдохнове́нного (прл ед муж род)
вдохнове́нному (прл ед муж дат)
вдохнове́нного (прл ед муж вин одуш)
вдохнове́нный (прл ед муж вин неод)
вдохнове́нным (прл ед муж тв)
вдохнове́нном (прл ед муж пр)
вдохнове́нная (прл ед жен им)
вдохнове́нной (прл ед жен род)
вдохнове́нной (прл ед жен дат)
вдохнове́нную (прл ед жен вин)
вдохнове́нною (прл ед жен тв)
вдохнове́нной (прл ед жен тв)
вдохнове́нной (прл ед жен пр)
вдохнове́нное (прл ед ср им)
вдохнове́нного (прл ед ср род)
вдохнове́нному (прл ед ср дат)
вдохнове́нное (прл ед ср вин)
вдохнове́нным (прл ед ср тв)
вдохнове́нном (прл ед ср пр)
вдохнове́нные (прл мн им)
вдохнове́нных (прл мн род)
вдохнове́нным (прл мн дат)
вдохнове́нные (прл мн вин неод)
вдохнове́нных (прл мн вин одуш)
вдохнове́нными (прл мн тв)
вдохнове́нных (прл мн пр)
вдохнове́н (прл крат ед муж)
вдохнове́нен (прл крат ед муж)
вдохнове́нна (прл крат ед жен)
вдохнове́нно (прл крат ед ср)
вдохнове́нны (прл крат мн)
вдохнове́ннее (прл сравн)
вдохнове́нней (прл сравн)
вдохнове́ннейший (прл прев ед муж им)
вдохнове́ннейшего (прл прев ед муж род)
вдохнове́ннейшему (прл прев ед муж дат)
вдохнове́ннейшего (прл прев ед муж вин одуш)
вдохнове́ннейший (прл прев ед муж вин неод)
вдохнове́ннейшим (прл прев ед муж тв)
вдохнове́ннейшем (прл прев ед муж пр)
вдохнове́ннейшая (прл прев ед жен им)
вдохнове́ннейшей (прл прев ед жен род)
вдохнове́ннейшей (прл прев ед жен дат)
вдохнове́ннейшую (прл прев ед жен вин)
вдохнове́ннейшею (прл прев ед жен тв)
вдохнове́ннейшей (прл прев ед жен тв)
вдохнове́ннейшей (прл прев ед жен пр)
вдохнове́ннейшее (прл прев ед ср им)
вдохнове́ннейшего (прл прев ед ср род)
вдохнове́ннейшему (прл прев ед ср дат)
вдохнове́ннейшее (прл прев ед ср вин)
вдохнове́ннейшим (прл прев ед ср тв)
вдохнове́ннейшем (прл прев ед ср пр)
вдохнове́ннейшие (прл прев мн им)
вдохнове́ннейших (прл прев мн род)
вдохнове́ннейшим (прл прев мн дат)
вдохнове́ннейшие (прл прев мн вин неод)
вдохнове́ннейших (прл прев мн вин одуш)
вдохнове́ннейшими (прл прев мн тв)
вдохнове́ннейших (прл прев мн пр)