выпячивать себя
出风头, 表现自己
слова с:
в китайских словах:
韬光养晦
скрывать способности и ждать своего часа; держаться в тени, не выпячивать себя
表现自己
показать себя, проявить себя; выпячивать себя, рисоваться
风头
出风头 выпячивать (выставлять) себя, стараться показать себя; хвастаться, бахвалиться
出风头
показывать (выпячивать) себя; гоняться за дешевой популярностью
出头露面
(2) выскакивать вперед; выставлять (выпячивать) себя; лезть на глаза 出面做事; 领头去做某事