вычитать
1) 减[去] jiǎn[qu]
вычитать три из пяти - 五减[去]三
2) (удерживать) 扣除 kòuchú, 扣下 kòuxia
вычитать алименты из зарплаты - 从工资中扣除赡养费
3) см. вычитывать
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
[未](-аю, -аешь, -ают)вычесть[完](вычту, вычтешь, вычтут; 过: -чел, -чла, -о, -и; вычтенный) что из чего 减去扣去, 扣除; вычитаниеся
[未](-аю, -аешь, -ают)вычесть[完](вычту, вычтешь, вычтут; 过: -чел, -чла, -о, -и; вычтенный) что из чего 减去扣去, 扣除; вычитаться
读出; 读到; 校对; 减去, 减掉, 扣除, 减, 扣去
[未]; вычесть[完]减去, 扣除
(вычесть) 减去, 减掉, 扣除
(вычесть) 减去, 减; 扣去
(вычесть)减去, 减; 扣去
减去, 减掉; 扣除; 读出
读出减去; 减掉; 扣除
减(去)
1.读出;2.减去,减掉,扣除
asd
[未](-аю, -аешь, -ают)вычесть[完](вычту, вычтешь, вычтут; 过: -чел, -чла, -о, -и; вычтенный) что из чего 减去扣去, 扣除; вычитаться
-аю, -аешь[完]что
1. 〈口语〉读出, 读到; 〈转〉(从某人的面部表情)看出
вычитать новость в газете 在报上读到一条新闻
вычитать на чьём лице что 从…的脸上看出…
2. 〈印〉(付印前)审读, 校对
вычитать рукопись 校对手稿
вычитать гранки 校对长条(排样)
3. 〈俗〉读出声, 念出来 ‖未
вычитывать, -аю; -аешьвычитать[ 未]见
1. 读到; 读出
2. 校对
3. 减去, 减掉, 扣除, 减, 扣去
读出, 减去, 减掉, 扣除, 减, 扣去, (未)见
вычесть
读出, 减去, 减掉, 扣除, 减, 扣去, (未)见
вычесть
读出; 读到; 校对; 减去, 减掉, 扣除, 减, 扣去
[未]; вычесть[完]减去, 扣除
(вычесть) 减去, 减掉, 扣除
(вычесть) 减去, 减; 扣去
(вычесть)减去, 减; 扣去
减去, 减掉; 扣除; 读出
读出减去; 减掉; 扣除
减(去)
1.读出;2.减去,减掉,扣除
слова с:
сумматор-вычитатель
АВ арифметическое вычитание
ОВ обратное вычитание
УВ устройство вычитания
вычитаемое
вычитаемое число
вычитание
вычитающее устройство
вычитающий счётчик
непрямое вычитание
прямое вычитание
свойство многоканальных филитров вычитания
твёрдый раствор вычитания
в русских словах:
вычитка
вычитать-1解的名词; 校对; 审读; 审校
вычитка машинописного текста - 校对打字稿
дать рукопись на вычитку - 把原稿送去审读
отнимать
5) разг. (вычитать) 减去 jiǎnqù
отчислять
1) (вычитать) 扣除 kòuchú
вычитывать
вычитать
вычитывать гранки - 审读排样
вычитать новость в газете - 在报纸上读到一条新闻
в китайских словах:
扣折
удерживать, вычитать
减除
отнимать, вычитать, исключать
扣除费用
вычитать затраты, списывать затраты, удерживать расходы
扣除违约金
вычитать неустойку
预扣
фин. вычитать; удерживать
扣钱
вычитать деньги
开除
исключать; рассчитывать; увольнять; отделять; вычитать
减掉
вычитать
增减
1) увеличивать и уменьшать; прибавлять и вычитать
刨
2) вычитать; исключать; скидывать (со счета)
加减
1) складывать и вычитать; сложение и вычитание
扣除
удерживать, вычитать; исключать, отнимать
扣算
дисконтировать, удерживать, вычитать (при расчете)
扣取
вычитать, удерживать
提成
1) выделять; вычитать, изымать; делать отчисление, отчислять
扣掉
1) вычитать, высчитать, отчислить
提成儿
выделять; вычитать, изымать; делать отчисление, отчислять
代扣
удерживать; вычитать (напр. налог 代扣税)
取除
убирать; отнимать, вычитать
读到
2) вычитать, прочитать
减
2) вычитать, отнимать; минус, вычитание
扣费
вычитать плату, брать плату
减去
вычитать; вычитание; минус
从价格中扣除
вычитать из цены; удержание из цены; удерживать из цены
七折八扣
1) обр. удержания и вычеты, выплата с удержаниями (вычетами); тут вычитать да там сбрасывать
他只是七折八扣地反映了我们的意见 он, "тут вычитая да там сбрасывая", лишь частично выразил наше мнение
扣除折扣
вычитать скидку; удерживать скидку
控除
вычитать, изымать из расчета
толкование:
Iсов. перех. разг.
см. вычитывать.
II
несов. перех.
1) Отнимать одно число от другого, производить вычитание.
2) Удерживать часть денег, предназначенных к выплате.
примеры:
五减[去]三
вычитать три из пяти
从工资中扣除赡养费
вычитать алименты из зарплаты
在报纸上读到一条新闻
вычитать новость в газете
从工资中扣除税款
вычитать налог из зарплаты
他递给你一个湿哒哒的卷轴。尚还粘着鱼肠子的卷轴上似乎详细描述了如何施放强大的秘源法术。
Он протягивает вам влажный свиток. Если счистить рыбьи потроха, там, похоже, можно вычитать, как накладывать мощные истоковые чары.
морфология:
вы́читать (гл сов перех инф)
вы́читал (гл сов перех прош ед муж)
вы́читала (гл сов перех прош ед жен)
вы́читало (гл сов перех прош ед ср)
вы́читали (гл сов перех прош мн)
вы́читают (гл сов перех буд мн 3-е)
вы́читаю (гл сов перех буд ед 1-е)
вы́читаешь (гл сов перех буд ед 2-е)
вы́читает (гл сов перех буд ед 3-е)
вы́читаем (гл сов перех буд мн 1-е)
вы́читаете (гл сов перех буд мн 2-е)
вы́читай (гл сов перех пов ед)
вы́читайте (гл сов перех пов мн)
вы́читанный (прч сов перех страд прош ед муж им)
вы́читанного (прч сов перех страд прош ед муж род)
вы́читанному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
вы́читанного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
вы́читанный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
вы́читанным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
вы́читанном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
вы́читан (прч крат сов перех страд прош ед муж)
вы́читана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
вы́читано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
вы́читаны (прч крат сов перех страд прош мн)
вы́читанная (прч сов перех страд прош ед жен им)
вы́читанной (прч сов перех страд прош ед жен род)
вы́читанной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
вы́читанную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
вы́читанною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́читанной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́читанной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
вы́читанное (прч сов перех страд прош ед ср им)
вы́читанного (прч сов перех страд прош ед ср род)
вы́читанному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
вы́читанное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
вы́читанным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
вы́читанном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
вы́читанные (прч сов перех страд прош мн им)
вы́читанных (прч сов перех страд прош мн род)
вы́читанным (прч сов перех страд прош мн дат)
вы́читанные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
вы́читанных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
вы́читанными (прч сов перех страд прош мн тв)
вы́читанных (прч сов перех страд прош мн пр)
вы́читавший (прч сов перех прош ед муж им)
вы́читавшего (прч сов перех прош ед муж род)
вы́читавшему (прч сов перех прош ед муж дат)
вы́читавшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
вы́читавший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
вы́читавшим (прч сов перех прош ед муж тв)
вы́читавшем (прч сов перех прош ед муж пр)
вы́читавшая (прч сов перех прош ед жен им)
вы́читавшей (прч сов перех прош ед жен род)
вы́читавшей (прч сов перех прош ед жен дат)
вы́читавшую (прч сов перех прош ед жен вин)
вы́читавшею (прч сов перех прош ед жен тв)
вы́читавшей (прч сов перех прош ед жен тв)
вы́читавшей (прч сов перех прош ед жен пр)
вы́читавшее (прч сов перех прош ед ср им)
вы́читавшего (прч сов перех прош ед ср род)
вы́читавшему (прч сов перех прош ед ср дат)
вы́читавшее (прч сов перех прош ед ср вин)
вы́читавшим (прч сов перех прош ед ср тв)
вы́читавшем (прч сов перех прош ед ср пр)
вы́читавшие (прч сов перех прош мн им)
вы́читавших (прч сов перех прош мн род)
вы́читавшим (прч сов перех прош мн дат)
вы́читавшие (прч сов перех прош мн вин неод)
вы́читавших (прч сов перех прош мн вин одуш)
вы́читавшими (прч сов перех прош мн тв)
вы́читавших (прч сов перех прош мн пр)
вы́читавши (дееп сов перех прош)
вы́читав (дееп сов перех прош)
вычитáть (гл несов перех инф)
вычитáл (гл несов перех прош ед муж)
вычитáла (гл несов перех прош ед жен)
вычитáло (гл несов перех прош ед ср)
вычитáли (гл несов перех прош мн)
вычитáют (гл несов перех наст мн 3-е)
вычитáю (гл несов перех наст ед 1-е)
вычитáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
вычитáет (гл несов перех наст ед 3-е)
вычитáем (гл несов перех наст мн 1-е)
вычитáете (гл несов перех наст мн 2-е)
вычитáй (гл несов перех пов ед)
вычитáйте (гл несов перех пов мн)
вычитáвший (прч несов перех прош ед муж им)
вычитáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
вычитáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
вычитáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
вычитáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
вычитáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
вычитáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
вычитáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
вычитáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
вычитáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
вычитáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
вычитáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
вычитáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
вычитáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
вычитáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
вычитáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
вычитáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
вычитáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
вычитáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
вычитáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
вычитáвшие (прч несов перех прош мн им)
вычитáвших (прч несов перех прош мн род)
вычитáвшим (прч несов перех прош мн дат)
вычитáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
вычитáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
вычитáвшими (прч несов перех прош мн тв)
вычитáвших (прч несов перех прош мн пр)
вычитáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
вычитáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
вычитáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
вычитáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
вычитáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
вычитáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
вычитáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
вычитáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
вычитáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
вычитáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
вычитáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
вычитáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вычитáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вычитáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
вычитáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
вычитáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
вычитáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
вычитáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
вычитáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
вычитáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
вычитáемые (прч несов перех страд наст мн им)
вычитáемых (прч несов перех страд наст мн род)
вычитáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
вычитáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
вычитáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
вычитáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
вычитáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
вычитáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
вычитáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
вычитáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
вычитáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
вычитáющий (прч несов перех наст ед муж им)
вычитáющего (прч несов перех наст ед муж род)
вычитáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
вычитáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
вычитáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
вычитáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
вычитáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
вычитáющая (прч несов перех наст ед жен им)
вычитáющей (прч несов перех наст ед жен род)
вычитáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
вычитáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
вычитáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
вычитáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
вычитáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
вычитáющее (прч несов перех наст ед ср им)
вычитáющего (прч несов перех наст ед ср род)
вычитáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
вычитáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
вычитáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
вычитáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
вычитáющие (прч несов перех наст мн им)
вычитáющих (прч несов перех наст мн род)
вычитáющим (прч несов перех наст мн дат)
вычитáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
вычитáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
вычитáющими (прч несов перех наст мн тв)
вычитáющих (прч несов перех наст мн пр)
вычитáя (дееп несов перех наст)
ссылается на:
вычитать
1) (рукопись и т. п.) 审读 shěndú, 审阅 shěnyuè
вычитывать гранки - 审读排样
2) разг. (узнавать, читая) 阅到 yuèdào, 读到 dúdào
вычитать новость в газете - 在报纸上读到一条新闻