здравствовать
несов.
健康 jiànkāng, 健在 jiànzài
старик и доныне здравствует - 老头子直到现在还健在着
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 〈文语〉健在, 健康无病
Старик и доныне здравствует. 老人至今仍健在。
Всё моё семейство здравствует и шлёт Вам поклон. 我们全家都健康, 并向您问候。
2. [命令式
здравствуй(-те)](见面时招呼用语) 你(您)好!
Здравствуйте, товарищи! 同志们, 你们好!
3. [命令式
здравствуй(-те) 用作感叹词]〈口语〉(表示惊讶、不满、遗憾等)你看, 真是, 可倒好
Мать при всех рутала его, а он—нате, здравствуйте, —явится! 母亲当着大家的面骂了他, 可是你看, 他倒好, 还要上那儿去呢!
Вот и здравствуйте: что получилось-то? 你看, 结果怎么样呢?
Здравствуйте вам: я же и виноват. 这可好—倒是我错了。
Здравствуйте вам: я же и виноват. 这可好—倒是我错了。
кому〈 旧〉问候(某人)
◇ (2). да здравствует(或 здравствуют)… 万岁
Да здравствует КПК! 中国共产党万岁!
1. 身体健康, 健在, 健康无病
2. 你好
здр"авствуй (те) 你(您)好(打招呼用语)
здр"авствуй (те) <口>你(您)看真是(表示惊讶, 失望, 不满等)
слова с:
в русских словах:
дратути
сленг (здравствуйте) 你好
в китайских словах:
九千岁
девять тысяч лет [Вам здравствовать] (льстивое пожелание высокопоставленному сановнику в отличие от императора, которому желали здравствовать десять тысяч лет)
健旺
бодрый, сильный, здоровый; здравствовать
健在
благополучно здравствовать, быть здоровым; быть живым и здоровым
谷
2) * здравствовать, быть в живых
好在
2) [по-прежнему] здравствовать, оставаться в целости, пребывать в благополучии
3) здравствуй[те]; будь[те] здоров[ы]; как по-живаете?
好在阮元瑜!здравствуй, Жуань Юань-юй!
好
3) hǎo здравствовать, быть здоровым; выздоравливать, поправляться; излечиваться; проходить (о болезни)
4) hǎo здравствуйте, здравствуй (приветствие)
[您]好哇! здравствуйте!
толкование:
несов. неперех.1) Быть живым, здоровым.
2) перен. Жить, существовать благополучно.
синонимы:
см. житьпримеры:
…万岁
да здравствовать
морфология:
здрáвствовать (гл несов непер инф)
здрáвствовал (гл несов непер прош ед муж)
здрáвствовала (гл несов непер прош ед жен)
здрáвствовало (гл несов непер прош ед ср)
здрáвствовали (гл несов непер прош мн)
здрáвствуют (гл несов непер наст мн 3-е)
здрáвствую (гл несов непер наст ед 1-е)
здрáвствуешь (гл несов непер наст ед 2-е)
здрáвствует (гл несов непер наст ед 3-е)
здрáвствуем (гл несов непер наст мн 1-е)
здрáвствуете (гл несов непер наст мн 2-е)
здрáвствуй (гл несов непер пов ед)
здрáвствуйте (гл несов непер пов мн)
здрáвствовавший (прч несов непер прош ед муж им)
здрáвствовавшего (прч несов непер прош ед муж род)
здрáвствовавшему (прч несов непер прош ед муж дат)
здрáвствовавшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
здрáвствовавший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
здрáвствовавшим (прч несов непер прош ед муж тв)
здрáвствовавшем (прч несов непер прош ед муж пр)
здрáвствовавшая (прч несов непер прош ед жен им)
здрáвствовавшей (прч несов непер прош ед жен род)
здрáвствовавшей (прч несов непер прош ед жен дат)
здрáвствовавшую (прч несов непер прош ед жен вин)
здрáвствовавшею (прч несов непер прош ед жен тв)
здрáвствовавшей (прч несов непер прош ед жен тв)
здрáвствовавшей (прч несов непер прош ед жен пр)
здрáвствовавшее (прч несов непер прош ед ср им)
здрáвствовавшего (прч несов непер прош ед ср род)
здрáвствовавшему (прч несов непер прош ед ср дат)
здрáвствовавшее (прч несов непер прош ед ср вин)
здрáвствовавшим (прч несов непер прош ед ср тв)
здрáвствовавшем (прч несов непер прош ед ср пр)
здрáвствовавшие (прч несов непер прош мн им)
здрáвствовавших (прч несов непер прош мн род)
здрáвствовавшим (прч несов непер прош мн дат)
здрáвствовавшие (прч несов непер прош мн вин неод)
здрáвствовавших (прч несов непер прош мн вин одуш)
здрáвствовавшими (прч несов непер прош мн тв)
здрáвствовавших (прч несов непер прош мн пр)
здрáвствующий (прч несов непер наст ед муж им)
здрáвствующего (прч несов непер наст ед муж род)
здрáвствующему (прч несов непер наст ед муж дат)
здрáвствующего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
здрáвствующий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
здрáвствующим (прч несов непер наст ед муж тв)
здрáвствующем (прч несов непер наст ед муж пр)
здрáвствующая (прч несов непер наст ед жен им)
здрáвствующей (прч несов непер наст ед жен род)
здрáвствующей (прч несов непер наст ед жен дат)
здрáвствующую (прч несов непер наст ед жен вин)
здрáвствующею (прч несов непер наст ед жен тв)
здрáвствующей (прч несов непер наст ед жен тв)
здрáвствующей (прч несов непер наст ед жен пр)
здрáвствующее (прч несов непер наст ед ср им)
здрáвствующего (прч несов непер наст ед ср род)
здрáвствующему (прч несов непер наст ед ср дат)
здрáвствующее (прч несов непер наст ед ср вин)
здрáвствующим (прч несов непер наст ед ср тв)
здрáвствующем (прч несов непер наст ед ср пр)
здрáвствующие (прч несов непер наст мн им)
здрáвствующих (прч несов непер наст мн род)
здрáвствующим (прч несов непер наст мн дат)
здрáвствующие (прч несов непер наст мн вин неод)
здрáвствующих (прч несов непер наст мн вин одуш)
здрáвствующими (прч несов непер наст мн тв)
здрáвствующих (прч несов непер наст мн пр)
здрáвствуя (дееп несов непер наст)
ссылается на:
...万岁!您好 nínhǎo, 你好 nǐhǎo; (всем) 大家好 dàjiā hǎo
你好