имидж
形象 xíngxiàng, 面貌 miànmào
политический имидж - 政治面貌
сменить многолетний плохой имидж - 改变多年不好的面貌
像, 画像;偶像, 形象, 典型;声誉, 声望;信誉
(西方国家大众传播媒介对某政治家所制造的)宣传形象(英语image)
像, 画像; 偶像, 形象, 典型; 声誉, 声望; 信誉
典型; 形象; 声望; 声誉; 信誉
-а[阳] (英语 image)形象
(西方国家大众传播媒介对某政治家所制造的)宣传形象(英语image)
(媒体宣传的个人, 团体, 机关, 事物等的)形象; 公众形象
имидж честных смелых журналистов 正直, 大胆的记者形象
имидж лирической певицы 抒情女歌手的印象
имидж журнала 刊物的形象
профессиональный имидж фирмы 公司的专业形象
имидж партии 党的形象
Новый имидж России нам по душе. 俄罗斯新的形象符合我们的心意. (英语 image)
1. 形象; 典型
2. 声誉; 声望; 信誉
像, 画像; 偶像, 形象, 典型; 声誉, 声望; 信誉
典型; 形象; 声望; 声誉; 信誉
-а[阳] (英语 image)形象
слова с:
дифференциация имиджа
имидж марки
имидж организации
имидж продукта
имидж продукции
имидж товара
имиджмейкер
в китайских словах:
提升形象
улучшать имидж, улучшать образ
挣点面子
在社会交往中, 既要尊重对方的积极面子, 又要照顾到对方的消极面子, 只有这样才能给对方留点面子, 同时也给自己挣点面子, 以免带来难堪的局面或是关系恶化。 В социальном взаимодействии нужно не только уважать положительный имидж оппонента, но и считаться с его отрицательным имиджем, только так можно позволить оппоненту сохранить репутацию, одноврменно наработав репутацию себе, чтобы избежать неловких ситуаций или ухудшения отношений.
产品声誉
имидж продукта
公众形象
общественный имидж, public image
品牌形象
представление о товаре, авторитет товарной марки; бренд-имидж, образ товара
舞台形象
сценический имидж
公司形象
корпоративный имидж, марка фирмы (престиж, имидж, репутация)
负面形象
негативный имидж
意象医学
имидж-медицина
变身
изменять имидж, менять внешность; превращаться
形象
3) имидж, наружность
调性
2) имидж, образ
树立
树立形象 создать имидж
扛雷
财阀父亲为了挽救集团形象竟让儿子替自己扛雷。 Отец-олигарх, чтобы спасти имидж корпорации, заставил за себя отдуваться своего сына.
企业形象
корпоративный имидж, имидж предприятия
印象
впечатление; представление; имидж; эффект
留下一定印象 производить определенное впечатление, создавать определенный имидж
保持影像
поддерживать имидж
人设
2) сленг имидж знаменитости
国家形象
имидж страны, имидж государства
积极形象
положительный имидж
易容
1) менять внешний вид, менять внешность, менять имидж
商品信誉
имидж товара
产品形象
имидж товара (продукта, услуги)
组织声誉
имидж организации
垫点儿
系统故障问题已经给客户带来了不便,我先垫点儿钱没关系,绝对不能让这件事影响咱加油站的形象。 Вопрос сбоя системы уже доставил неудобства клиентам, я пока авансирую некоторую сумму, без проблем, ни в коем случае нельзя допустить, чтобы этот вопрос повлиял на имидж нашей АЗС.
商标形象
имидж, престиж торговой марки
权威形象
авторитетный имидж, авторитетный образ
国际形象
международный имидж
组织形象
экон. имидж организации (предприятия)
形象指导
1) консультация по стилю и имиджу
2) имидж-консультант, консультант по стилю и имиджу
正面形象
позитивный имидж
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Образ человека, включающий в себя внешность, манеру поведения, общения и т.п., способствующие воздействию на окружающих.
примеры:
提升品牌形象
улучшать имидж марки
每一个人的个人形象,都客观地反映了他个人的精神风貌与生活态度
имидж каждого человека объективно отражает его духовный облик, мироощущение и отношение к жизни
每一个人的个人形象,都是其所在单位的整体形象的有机组成部分
имидж каждого человека является органической составляющей цельного образа этого человека в рамках его организации
留下一定印象
производить определенное впечатление, создавать определенный имидж
企业正面形象
позитивный имидж компании
公司在观众心目中的正面形象
позитивный имидж компании в сознании аудитории
提升中国的国际形象
улучшать международный имидж Китая
(企业)组织形象、声誉
имидж организации
改头换面:邪能版
Новый имидж: в моде Скверна
你现在凶狠 多了!
Вот это я понимаю, агрессивный имидж!
虽然让出我的卡巴拉符号有点遗憾,但假如没有成交的话,我的名声可能会遭受损坏。好吧,卡巴拉符号是你的了。
С грустью расстаюсь со своим камнем. Но если я его не продам, пострадает моя репутация корыстолюбца, а при моей профессии такой имидж очень важен. Сефирот теперь твой.
“公司认为大量运送这些化学制品‘看起来不太好’,”他用手比了个双引号,“‘影响不好啦’,‘在某些国家可能是违法的’。然而,装卸工会……我们只关心最重要的货物体量。”
Компания считает, что перевозка таких химикатов большими партиями „выглядит плохо“, — он изображает в воздухе кавычки. — „Создает отрицательный имидж“, „может быть незаконна в некоторых странах“. Но профсоюз дебардёров... Нас интересует только строчка с большими объемами.
“我也是。公司认为大量运送这些化学制品‘看起来不太好’,”他用手比了个双引号,“‘影响不好啦’,‘在某些国家可能是违法的’。然而,装卸工会……我们本身就是大体积、大容量的。”
Я тоже. Компания считает, что перевозка таких химикатов большими партиями „выглядит плохо“, — он изображает в воздухе кавычки. — „Создает отрицательный имидж“, „может быть незаконна в некоторых странах“. Но профсоюз дебардёров... Нас интересует только строчка с большими объемами.
通过无条件增加人道主义援助,美国可以在解决饥荒、疾病以及贫困上做得更多,与此同时为它的国际地位和降低恐怖风险带来巨大的收益。
Расширение гуманитарной помощи без каких-либо условий позволило бы США сделать больше для решения проблем голода, болезней и нищеты, одновременно улучшив их имидж в мире и уменьшив риск террористических актов.
新发型、新形象,你怎么看?
Новый имидж, новая жизнь. Что скажешь?
如果你想要个新造型,就抽空来一下我的沙龙吧。
Если захочешь сменить имидж, заходи ко мне в салон.
看来您换了个新造型。先生同意啦?对了,先生人呢?
И, я вижу, вы решили немного сменить имидж. Я так полагаю, ваш супруг одобряет? Кстати, где он?
看来您换了个新造型。夫人同意啦?对了,夫人人呢?
И, я вижу, вы решили немного сменить имидж. Я так полагаю, ваша супруга одобряет? Кстати, где она?
你眼前就有一个啊,宝贝。当初炸弹来的时候无处可躲。辐射就是终极化妆品。
Гуль перед тобой, дорогуша. Мне негде было укрыться, когда упали бомбы. Радиация это самый эффективный способ сменить имидж.
морфология:
и́мидж (сущ неод ед муж им)
и́миджа (сущ неод ед муж род)
и́миджу (сущ неод ед муж дат)
и́мидж (сущ неод ед муж вин)
и́миджем (сущ неод ед муж тв)
и́мидже (сущ неод ед муж пр)
и́миджи (сущ неод мн им)
и́миджей (сущ неод мн род)
и́миджам (сущ неод мн дат)
и́миджи (сущ неод мн вин)
и́миджами (сущ неод мн тв)
и́миджах (сущ неод мн пр)