испуганный
吃惊的 chījīngde, 惊慌的 jīnghuāngde
испуганный взгляд - 惊慌的目光
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
受惊的,
испугать 的被形过
2. (形)受惊吓的, 惊慌失措的; 露出惊慌神色的
~ые люди 受惊的人们
~ая птица 受惊的鸟儿
испуганный взгляд 惊恐的目光
испуганный вид 惊慌的样子. ||
受惊吓的, 吃惊的, 惊惶失措的, 被掠扰的; 露出惊惶神色的(副
испуганно) ~ая лошадь 受惊的马
~ые люди 惊惶失措的人们
испуганный взгляд 惊惶的目光
испуганный вид 惊惶的样子 ~крик 惊惶失措的叫喊
Он испуганно отскочил от двери. 他吓得从门边一下子跳开了。
受惊的, 惊惶失措的
слова с:
в русских словах:
пугаться
испугаться
испугаться до смерти - 吓坏; 害怕得不得了
так
испугалась она так, что у нее похолодели руки и ноги - 她吓得手脚都凉了
оробеть
сов. (испугаться)
насмерть
испугаться насмерть - 怕得要命
испугать
тж. испугаться, сов. см.
в китайских словах:
惊恐的雷象
Испуганный элекк
有伤疤的深颚龙
Испуганный глубинный жеватель
惊骇的食尸鬼
Испуганный вурдалак
生
颜色太癯生 вид в высшей степени испуганный
惊恐的科多兽
Испуганный кодо
吓坏了的小兔子
Испуганный кролик
痛苦的兔子
Испуганный зайчик
缩头缩脑
1) дрожать от страха; испуганный
惴惴
быть охваченным страхом; испытывать беспокойство (тревогу); испуганный, вне себя от страха; не находить себе места
惧色
испуганный вид; побледневший от испуга
胆寒
перепугаться; испуганный, напуганный
瞿
1) * смотреть настороженно; испуганно озираться
1) * испуганный; в испуге; с тревогой
匡勷
испуганный, потрясенный; вне себя от испуга (потрясения)
恤然
страх берет; испуганный; боязливо, в страхе; в испуге
惊恐的农民
Испуганный крестьянин
惴栗
дрожать от страха; испуганный
惊恐的山地鹿
Испуганный горный лось
辀张
2) испуганный, запуганный; робкий
惊慌的战马
Испуганный тяжеловоз
惕然
испуганный; встревоженный; в тревоге; со страхом
惊惧践踏
Испуганный топот
惊
1) испугаться; испуганный; тревожиться, бояться; боязнь, страх; испуг
震惊百里 потрясти и испугать всех на 100 ли кругом
惊恐的灌木小鸡
Испуганный цыпленок-бройлер
粥粥
благоговейный; испуганный
惊恐的孔雀幼鸟
Испуганный павлинчик
失惊打怪
испугаться; переполошиться; быть охваченным страхом; испуганный; встревоженный; взволнованный, расстроенный
惊恐的鸦熊
Испуганный воронух
竦瞿
бояться; трусить; испуганный; в благоговейном страхе; трепетать от страха
被围困的守卫
Испуганный стражник
竦息
испуганный, перепуганный
惊恐的德莱尼
Испуганный дреней
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Охваченный испугом.
2) Выражающий испуг.
примеры:
颜色太癯生
вид в высшей степени испуганный
哓哮
испуганный, встревоженный
骇鹿
испуганный олень
惊慌的目光
испуганный взгляд
受惊的孩子不知道跑到哪儿去了
Испуганный мальчишка забежал бог знает куда
惊恐的守望堡矿工
Испуганный рудокоп из крепости Стражей Пустоты
惊恐的第七舰队水兵
Испуганный морпех 1-го флота
老人看着沙地里的步枪,然后抬头看着你——莫名有些惊慌……
Старик смотрит на винтовку на песке, а потом поднимает глаза на тебя — по какой-то причине вид у него слегка испуганный...
老人看着他的步枪握在你手里——莫名有些惊慌……
Старик смотрит на винтовку в твоих руках — по какой-то причине вид у него слегка испуганный...
灵魂的咒骂变为恐怖的尖叫,然后就消失了。
Речи духа обрывает испуганный вздох, а затем не остается ничего.
灵魂静静地,恐惧地站着。
Испуганный дух молчит и не движется.
你的手从瓶罐上拿开,皮肤一阵刺痛。脑海里,你听到一个微弱而恐惧的声音低声呜咽,然后慢慢消失了。
Вы отдергиваете руку от кувшина душ. Кожу покалывает. Где-то на задворках сознания испуганный голос невнятно скулит, а потом затихает.
你的手离开了瓶罐,骨头传来一阵刺痛。脑海里,你听到一个微弱而恐惧的声音低声呜咽,然后慢慢消失了。
Вы отдергиваете руку от кувшина душ. Ваши кости покалывает. Где-то на задворках сознания испуганный голос невнятно скулит, а потом затихает.
你把身体从木桶稍稍移开,听到里面发出恐慌的声音。
Вы слегка отодвигаетесь от бочки и слышите изнутри испуганный писк.
温迪戈的灵魂颤抖着。她再也不是那个召唤海怪来击沉净源导师船只的自大女妖了,她现在只是个等待接受父母处罚,满心害怕的孩子。
Призрак Виндего дрожит. Она больше не наглая баньши, что призвала кракена и потопила корабль магистров, но испуганный ребенок, ожидающий родительского наказания.
морфология:
испу́ганный (прл ед муж им)
испу́ганного (прл ед муж род)
испу́ганному (прл ед муж дат)
испу́ганного (прл ед муж вин одуш)
испу́ганный (прл ед муж вин неод)
испу́ганным (прл ед муж тв)
испу́ганном (прл ед муж пр)
испу́ганная (прл ед жен им)
испу́ганной (прл ед жен род)
испу́ганной (прл ед жен дат)
испу́ганную (прл ед жен вин)
испу́ганною (прл ед жен тв)
испу́ганной (прл ед жен тв)
испу́ганной (прл ед жен пр)
испу́ганное (прл ед ср им)
испу́ганного (прл ед ср род)
испу́ганному (прл ед ср дат)
испу́ганное (прл ед ср вин)
испу́ганным (прл ед ср тв)
испу́ганном (прл ед ср пр)
испу́ганные (прл мн им)
испу́ганных (прл мн род)
испу́ганным (прл мн дат)
испу́ганные (прл мн вин неод)
испу́ганных (прл мн вин одуш)
испу́ганными (прл мн тв)
испу́ганных (прл мн пр)
испу́ган (прл крат ед муж)
испу́ганна (прл крат ед жен)
испу́ганно (прл крат ед ср)
испу́ганны (прл крат мн)
испу́ганнее (прл сравн)
испу́ганней (прл сравн)
поиспу́ганнее (прл сравн)
поиспу́ганней (прл сравн)
испугáть (гл сов перех инф)
испугáл (гл сов перех прош ед муж)
испугáла (гл сов перех прош ед жен)
испугáло (гл сов перех прош ед ср)
испугáли (гл сов перех прош мн)
испугáют (гл сов перех буд мн 3-е)
испугáю (гл сов перех буд ед 1-е)
испугáешь (гл сов перех буд ед 2-е)
испугáет (гл сов перех буд ед 3-е)
испугáем (гл сов перех буд мн 1-е)
испугáете (гл сов перех буд мн 2-е)
испугáй (гл сов перех пов ед)
испугáйте (гл сов перех пов мн)
испу́ганный (прч сов перех страд прош ед муж им)
испу́ганного (прч сов перех страд прош ед муж род)
испу́ганному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
испу́ганного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
испу́ганный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
испу́ганным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
испу́ганном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
испу́ган (прч крат сов перех страд прош ед муж)
испу́гана (прч крат сов перех страд прош ед жен)
испу́гано (прч крат сов перех страд прош ед ср)
испу́ганы (прч крат сов перех страд прош мн)
испу́ганная (прч сов перех страд прош ед жен им)
испу́ганной (прч сов перех страд прош ед жен род)
испу́ганной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
испу́ганную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
испу́ганною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
испу́ганной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
испу́ганной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
испу́ганное (прч сов перех страд прош ед ср им)
испу́ганного (прч сов перех страд прош ед ср род)
испу́ганному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
испу́ганное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
испу́ганным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
испу́ганном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
испу́ганные (прч сов перех страд прош мн им)
испу́ганных (прч сов перех страд прош мн род)
испу́ганным (прч сов перех страд прош мн дат)
испу́ганные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
испу́ганных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
испу́ганными (прч сов перех страд прош мн тв)
испу́ганных (прч сов перех страд прош мн пр)
испугáвший (прч сов перех прош ед муж им)
испугáвшего (прч сов перех прош ед муж род)
испугáвшему (прч сов перех прош ед муж дат)
испугáвшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
испугáвший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
испугáвшим (прч сов перех прош ед муж тв)
испугáвшем (прч сов перех прош ед муж пр)
испугáвшая (прч сов перех прош ед жен им)
испугáвшей (прч сов перех прош ед жен род)
испугáвшей (прч сов перех прош ед жен дат)
испугáвшую (прч сов перех прош ед жен вин)
испугáвшею (прч сов перех прош ед жен тв)
испугáвшей (прч сов перех прош ед жен тв)
испугáвшей (прч сов перех прош ед жен пр)
испугáвшее (прч сов перех прош ед ср им)
испугáвшего (прч сов перех прош ед ср род)
испугáвшему (прч сов перех прош ед ср дат)
испугáвшее (прч сов перех прош ед ср вин)
испугáвшим (прч сов перех прош ед ср тв)
испугáвшем (прч сов перех прош ед ср пр)
испугáвшие (прч сов перех прош мн им)
испугáвших (прч сов перех прош мн род)
испугáвшим (прч сов перех прош мн дат)
испугáвшие (прч сов перех прош мн вин неод)
испугáвших (прч сов перех прош мн вин одуш)
испугáвшими (прч сов перех прош мн тв)
испугáвших (прч сов перех прош мн пр)
испугáвши (дееп сов перех прош)
испугáв (дееп сов перех прош)