исходник
源文件 yuánwénjiàn, 源图像 yuántúxiàng, 源图片 yuántúpiàn
в русских словах:
отбрасывать
отбросить противника на исходные позиции - 把敌人打回原阵地去
акроним
(сокращение, образованное из начальных звуков слов исходного словосочетания) 缩略词 suōlüècí
пункт
исходный пункт - 起点; 出发点
данные
исходные данные - 原始诸元
первоначальный
2) (исходный) 原来[的] yuánlái[de]
предпосылка
2) (исходный пункт рассуждения) 前提 qiántí; 出发点 chūfādiǎn
исходить из правильных предпосылок - 从正确的前提出发
от
1) (указывает на исходную точку чего-либо) 从 cóng, 由 yóu, 自 zì; (отстоять от...) 离 lí
отходить
отходить на исходные позиции - 退回原阵地
основа
3) мн. основы (исходные положения какой-либо науки) 原理 yuánlǐ, 原则 yuánzé
исходный
исходный пункт - 出发点; 起点
исходные позиции - 出发阵地
исходное положение - 1) 原来的情况 2) (в гимнастике) 开始的姿势
отталкиваться
2) (исходить) 利用...作为出发点 lìyòng...zuòwéi chūfādiǎn
исходить
слух исходит от него - 传言是从他那儿来的
исходить из предположения - 根据推测
в китайских словах:
程序源代码, 源程序
исходник/ исходный текст программы
源程序
комп. исходник, исходная программа
源代码
исходный код, исходный текст (программы), исходник
源文件
1) исходный документ, первоначальная версия документа, оригинал
2) комп. исходный файл, исходник
примеры:
很有趣,在我看来……凡·艾克的混音作品是根据一些名篇改变的,比如民歌,本地小调之类的。你似乎是找到了主旋律的开头部分。
Очень интересно. Как мне кажется... ван Эйк создал свой ремикс на основе какой-то известной мелодии. Вроде народной песни? Какой-нибудь местной. Похоже, ты нашел исходник с основным мотивом.